Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "groupe de pression" на русский

группа давления
лобби
On peut donner comme exemple le groupe de pression des femmes, composé de femmes membres de divers partis politiques et de groupes d'activistes.
Примером тому может служить Женская группа давления, состоящая из представительниц различных политических партий.
Ses représentants mènent des activités de relations publiques et de groupe de pression politique.
Представители УНИТА поддерживают связи с общественностью и выполняют функции политического лоббирования.
Le rapport évoque le défi auquel fait face la société civile qui agit comme un groupe de pression pour pouvoir participer effectivement à la prise des décisions.
В докладе упоминается о проблемах, с которыми сталкивается гражданское общество, стремящееся в качестве группы влияния добиться реального участия в процессе принятия решений.
Il n'y a pas de groupe de pression suffisamment puissant pour veiller à ce qu'ils le soient.
Для обеспечения того, чтобы этого не происходило, не имеется достаточно сильного лобби.
Le rôle des ONG est multiple, parce qu'elles agissent à la fois comme groupe de pression et comme interface entre les décideurs et l'opinion publique.
Роль НПО является многогранной, поскольку речь идет одновременно и о группах давления, и о взаимосвязи между директивными органами и общественным мнением.
Un autre sujet de grave préoccupation est la réorganisation récente, en tant que groupe de pression, d'anciens membres des milices paramilitaires auxquelles on avait attribué la responsabilité de violations massives des droits de l'homme pendant le conflit armé.
Глубокую озабоченность вызывает также недавняя реорганизация - в виде группы давления - бывших членов полувоенных формирований, которые, как было установлено, несут ответственность за массовые нарушения прав человека во время вооруженного конфликта.
Le choix de ces secteurs résultait souvent d'une décision politique fondée sur des facteurs tels que le nombre d'emplois qui pourraient être créés ou l'influence qu'un groupe de pression industriel pouvait exercer.
Определение секторов часто может представлять собой политическое решение, зависящее от таких факторов, как: сколько новых рабочих мест может быть создано соответствующим сектором или насколько влиятельным может быть отраслевое лобби.
Le Ministre a reconnu que le groupe de pression des vieux métaux, très puissant, avait réussi à faire lever par l'intermédiaire du Cabinet l'interdiction d'exporter des vieux métaux.
Министр признал, что существует очень влиятельное лобби в сфере продажи металлического скрапа и что лоббисты добились через кабинет министров снятия запрета на экспорт металлолома.
Comment un OPI peut-il réussir dans la promotion de la politique d'investissement et constituer une passerelle entre le secteur public et le secteur privé, tout en évitant de devenir le porte-parole du gouvernement ou le représentant d'un groupe de pression privé?
Как АПИ могут добиться успеха в пропаганде рациональной политики в качестве связующего звена между государством и частным секторами, избегая при этом превращения либо в рупор правительства, либо в лоббиста интересов частного сектора?
Les partis politiques ont accepté de signer la déclaration appuyant les demandes du Groupe de pression des femmes de Macédoine.
Политические партии согласились подписать декларацию в поддержку требований Македонского женского лобби.
Le Groupe de pression des femmes de Macédoine, qui a vu le jour le 1er mars 2000, est un organisme ouvert coordonné par une équipe spéciale.
Македонское женское лобби, зарегистрированное 1 марта 2000 года, является структурой открытого состава, и функции координационного органа выполняет Целевая группа.
En outre, certains compromis à l'origine de cette situation relevaient d'un processus de prise de décisions opaque qui avantageait le groupe de pression industriel.
Кроме того, некоторые компромиссы, которые привели к такой ситуации, были составной частью процесса принятия решений, лишенного необходимой транспарентности, что было на руку лоббистам, проталкивающим интересы промышленности.
Les dirigeants de l'Association du barreau du Guyana, la Commission du secteur privé et le Congrès des syndicats du Guyana sont membres de Social Partners, un groupe de pression non partisan et multiracial.
В стране действует внепартийная многорасовая группа социальных партнеров, отстаивающих свои интересы, в составе руководителей Гайанской ассоциации адвокатов, Комиссии по делам частного сектора и Гайанского конгресса профсоюзов.
Pour la première fois, ce nouveau groupe de pression a obtenu que des changements soient apportés aux règles qui concernent l'irrigation et la pratique agricole, il a obtenu la création de divers services sociaux et négocié de meilleurs prix avec l'Office népalais du coton.
Впервые эта новая группа влияния успешно добивается перемен в методах ирригации и ведения сельского хозяйства, содействует объединению различных социальных услуг и ведет переговоры с Советом по хлопку в целях установления более выгодных цен на хлопок.
Au Sri Lanka, où deux tiers de ceux qui vont à l'étranger chercher un emploi sont des femmes, UNIFEM a travaillé avec le Bureau de l'emploi à l'étranger pour créer le premier groupe de pression au Sri Lanka en faveur des travailleuses migrantes.
В Шри-Ланке, где женщины составляют две трети лиц, уезжающих в поисках работы за границу, ЮНИФЕМ сотрудничает с Бюро по трудоустройству за границей Шри-Ланки в организации первых скоординированных мероприятий по защите и отстаиванию интересов трудящихся женщин-мигрантов.
Il y aura peut-être une tentation de gonfler la dette détenue par les étrangers ; mais en fait, la majeur partie de la dette américaine est détenue par des Américains qui se constitueraient certainement en puissant groupe de pression contre cette politique.
Возможно, будет искушение вызвать инфляцию долговых обязательств, которыми владеют иностранцы, но проблема в том, что большей частью долговых обязательств владеют амерканцы, а они составили бы значительную часть электората, который бы возразил против такой политики.
Promotion du Groupe de pression des femmes de Macédoine dans tout le pays - En vue d'une meilleure information et d'une meilleure coordination des femmes dans tout le pays et, de plus, pour ce qui est de l'égalisation susmentionnée des niveaux d'émancipation.
Пропаганда деятельности Македонского женского лобби повсюду в стране - посредством более эффективного информирования и координации их деятельности на национальном уровне с учетом вышеупомянутой задачи достижения повсюду одинакового уровня обеспечения равноправия женщин.
Nous applaudissons les progrès réalisés par le groupe de pression des femmes en matière de paix et de sécurité internationales.
Мы приветствуем вклад женского лобби в область международного мира и безопасности.
Dans ce contexte, l'UWOPA a gagné en puissance en tant que groupe de pression pour amener les femmes à être représentées au sein des conseils d'administration des institutions publiques et notamment des organes régionaux.
Угандийская ассоциация женщин-парламентариев в последнее время превратилась в мощного лоббиста представительства женщин в составе государственных советов и региональных органов.
En vue de constituer un groupe de pression efficace, ces organisations devraient coordonner leurs efforts et leurs actions vu qu'elles poursuivent le même objectif, partagent les mêmes aspirations et que leurs programmes sont convergents.
Женщины, как и мужчины, имеют право выдвигать свою кандидатуру на парламентских, муниципальных и дополнительных выборах.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 23. Точных совпадений: 23. Затраченное время: 58 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo