Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "guy verhofstadt" на русский

Искать guy verhofstadt в: Синонимы
Ги Верхофстадт
Les Coprésidents, le Premier Ministre de la Belgique, M. Guy Verhofstadt et le Président de l'Espagne, M. José María Aznar López et le Président de la Banque mondiale, James Wolfensohn, ont ouvert la table ronde et ont prononcé des déclarations liminaires.
Сопредседатели «круглого стола» премьер-министр Бельгии Ги Верхофстадт, председатель правительства Испании Хосе Мариа Аснар Лопес и президент Всемирного банка Джеймс Вольфенсон открыли «круглый стол» на высшем уровне и сделали вступительные заявления.
Certains dirigeants européens, tels que l'ancien Premier ministre belge Guy Verhofstadt, rêvent quant à eux d'une communauté européenne fondée sur la culture.
Некоторые европейские лидеры, такие как бывший премьер-министр Бельгии Ги Верхофстадт, мечтали о европейском культурном сообществе.
L'ancien premier ministre belge Guy Verhofstadt avait raison de le comparer à un ensemble de « notes de bas de page ».
Бывший бельгийский премьер-министр Гай Верхофштадт был прав, когда говорил о соглашении как о наборе «подстрочных примечаний».
Comme le disait le Premier Ministre Guy Verhofstadt : En moins d'un an, nous nous sommes penchés pas moins de quatre fois sur les défis du monde : à Doha, à Monterrey, à Rome et à Johannesburg.
Как сказал наш премьер-министр Ги Ферхофштадт, менее чем за год мы по меньшей мере четыре раза уделяли особое внимание проблемам, стоящим перед миром: в Дохе, Монтеррее, Риме и Йоханнесбурге.
La Belgique appuie au contraire la création de forces régionales d'action rapide au service du maintien de la paix, comme l'a souligné notre Premier Ministre Guy Verhofstadt à cette même tribune, il y a une semaine.
Напротив, Бельгия поддерживает создание региональных сил быстрого реагирования в целях поддержания мира, как это было подчеркнуто неделю назад нашим премьер-министром гном Ги Верхофстадтом во время его выступления в Ассамблее.
Pour ma part, je veux assurer le Conseil au nom du Gouvernement belge, comme l'avait fait notre Premier Ministre Guy Verhofstadt en septembre dernier, que la Belgique répondra à cet appel sans ménager ses efforts.
Со своей стороны, я могу заверить Совет от имени бельгийского правительства, как сделал это в сентябре прошлого года премьер-министр Ги Верхофстадт, что Бельгия будет неустанно работать в этом направлении.
Mon pays a eu l'occasion à plusieurs reprises d'exprimer son ferme soutien à la Cour, notamment par la voix du Premier Ministre Guy Verhofstadt lors du débat du Conseil de sécurité au niveau des chefs d'État et de gouvernement en septembre sous présidence française.
Моя страна уже неоднократно выражала решительную поддержку Суду, в том числе в выступлении премьер-министра Гая Верхофстадта во время прений в Совете Безопасности на уровне глав государств и правительств, которые проходили в сентябре под председательством Франции.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 7. Точных совпадений: 7. Затраченное время: 44 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo