Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "haut et fort" на русский

громко и ясно
четко и ясно
громко и гордо
громко и отчетливо
громко и четко
вслух
всеуслышание
Si, tu l'as dit, haut et fort.
Нет, сказала, громко и ясно.
Raj exprime son amour pour elle haut et fort.
Радж выразил свои чувства громко и ясно.
Je l'ai entendu haut et fort.
Я слышала его четко и ясно.
Le système judiciaire a parlé haut et fort, et je dois partir bientôt.
Система правосудия высказалась четко и ясно, а мне пора бежать.
Je le dis haut et fort.
Я говорю это громко и гордо.
Mais pas besoin d'en avoir, avec tout ceux qui affichent leur vie haut et fort sur les médias sociaux.
Но вам они не нужны, благодаря всем, проживающим свои жизни так громко и гордо в социальных сетях.
Je t'ai entendu crier à l'aide haut et fort.
Я услышала твой призыв о помощи четко и ясно.
Et croyez-moi, ce message est entendu haut et fort par ceux qui recherchent le profit et le pouvoir en important et en vendant de la drogue.
И, поверьте, это сообщение прозвучит громко и ясно... для всех, что добывает деньги и власть... путем ввоза и продажи наркотиков.
Nous vous avons entendu, haut et fort, et nous allons faire quelques changements dans la façon dont nous... nous occuperons des voyages scolaire.
Мы четко и ясно вас поняли, и мы внесем некоторые изменения в то, как мы... осуществляем подобные поездки.
Ce que je vais révéler haut et fort au tribunal -
Вопросы, которые я подниму, громко и ясно, в открытом судебном разбирательстве...
Haut et fort, je dois l'entendre.
Громко и гордо, мне надо это услышать.
Je t'entends haut et fort.
Я слышу тебя громко и отчетливо.
Bien que tu clames haut et fort ton humilité, c'est ça que tu veux vraiment.
Несмотря на твои заверения в скромности, Это то чего ты действительно хочешь.
À Prague, ce message retentira haut et fort.
В Праге эта мысль прозвучит громко и отчетливо.
Qui dise haut et fort ce qu'il veut.
Тот, кто будет говорить прямо о том, чего ему хочется.
Veuillez lire haut et fort de sorte que chacun puisse entendre.
Читайте, пожалуйста, громко и чётко, так, чтобы все слышали.
Nous devrions, à notre avis, le dire haut et fort.
Il est grand temps d'affirmer haut et fort la responsabilité des consommateurs de ces marchandises humaines.
Давно пора в полный голос сказать и об ответственности потребителей живого товара.
Vous avez été entendus, haut et fort.
Вы были услышаны, чётко и ясно.
Et il est temps que quelqu'un le dise haut et fort.
И пришло время, чтобы кто-то здесь встал и сказал это.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 136. Точных совпадений: 136. Затраченное время: 115 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo