Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "haut niveau sur le financement du développement" на русский

высокого уровня по финансированию развития
высоком уровне по вопросу о финансировании развития
высоком уровне по финансированию развития
высокого уровня по вопросам финансирования развития
высокого уровня по вопросам финансирования в целях развития
высокого уровня по вопросу о финансировании развития
высоком уровне по вопросам финансирования развития
высшем уровне по финансированию развития
La réunion de haut niveau sur le financement du développement donne l'occasion d'accroître la coopération avec nos partenaires afin d'atteindre cet objectif.
Проведение заседания высокого уровня по финансированию развития даст нам возможность углубить сотрудничество с нашими партнерами во имя реализации этой цели.
Le Groupe de haut niveau sur le financement du développement est d'ailleurs arrivé à une conclusion similaire dans son rapport.
Аналогичный вывод содержался также в докладе Группы высокого уровня по финансированию развития.
Un bref aperçu des activités pertinentes et les rapports intérimaires sur ces consultations ont été présentés au deuxième dialogue de haut niveau sur le financement du développement.
Краткий обзор соответствующих мероприятий и промежуточные доклады по итогам этих консультаций были представлены участникам второго диалога на высоком уровне по вопросу о финансировании развития.
Le prochain Dialogue de haut niveau sur le financement du développement devrait donc s'employer sérieusement à trouver de nouveaux moyens de financement du développement.
В связи с этим в рамках предстоящего Диалога на высоком уровне по вопросу о финансировании развития необходимо приложить серьезные усилия для изыскания альтернативных способов финансирования в целях развития.
32e séance Le Président de l'Assemblée générale s'adresse à la Commission sur le Dialogue de haut niveau sur le financement du développement.
32-е заседание Председатель Генеральной Ассамблеи выступил перед Комитетом в связи с диалогом на высоком уровне по финансированию развития.
Réunion d'information sur l'organisation du Dialogue de haut niveau sur le financement du développement et activités parallèles
Брифинг, посвященный организации Диалога на высоком уровне по финансированию развития и связанным с ним мероприятиям
Nous félicitons également le Secrétaire général d'avoir créé un Groupe de haut niveau sur le financement du développement, présidé par M. Ernesto Zedillo.
Мы также воздаем должное Генеральному секретарю за назначение Группы высокого уровня по финансированию развития под руководством г-на Эрнесто Седильо.
M. Takasu : Je remercie le Président de l'Assemblée générale d'avoir organisé le Dialogue de haut niveau sur le financement du développement.
Г-н Такасу: Я благодарю Председателя Генеральной Ассамблеи за проведение Диалога высокого уровня по финансированию развития.
Le rapport technique du Groupe de haut niveau sur le financement du développement avait confirmé les conclusions de la CNUCED quant aux besoins en capitaux de l'Afrique.
Выводы ЮНКТАД, касающиеся потребностей Африки в капитале, подтверждаются в Техническом докладе Группы высокого уровня по финансированию развития.
Il espère que la manifestation de haut niveau sur le financement du développement appellera beaucoup d'attention sur l'avenir de la coopération internationale pour le développement.
Оратор выражает надежду, что мероприятие высокого уровня по финансированию развития уделит более пристальное внимание вопросу о перспективах международного сотрудничества в целях развития.
Les termes employés par le Comité de haut niveau sur le financement du développement sont très pertinents à cet égard.
В связи с рассматриваемым вопросом уместно привести выдержку из доклада Группы экспертов высокого уровня по финансированию развития.
La Banque mondiale, la Commission économique pour l'Afrique et le Groupe de haut niveau sur le financement du développement sont arrivés à la même conclusion.
К аналогичному выводу пришли Всемирный банк, Экономическая комиссия для Африки и Группа высокого уровня по финансированию развития.
Il soutient le rapport du Secrétaire général qui contient plusieurs recommandations pertinentes et constitue un apport capital au processus préparatoire de la réunion internationale de haut niveau sur le financement du développement.
Оно одобряет доклад Генерального секретаря, содержащий множество актуальных рекомендаций и являющийся важным вкладом в процесс подготовки к Международной конференции высокого уровня по финансированию развития.
Le 15 décembre 2000, le Secrétaire général a nommé Ernesto Zedillo, ancien Président du Mexique, président du Groupe de haut niveau sur le financement du développement.
15 декабря 2000 года Генеральный секретарь назначил бывшего президента Мексики Эрнесто Седильо Председателем Группы высокого уровня по финансированию развития.
Le Dialogue de haut niveau sur le financement du développement qui doit se tenir à la fin de ce mois devrait être un pas dans la bonne direction.
Диалог на высоком уровне по вопросу о финансировании развития, который состоится в конце текущего месяца, станет шагом в этом направлении.
Le Dialogue de haut niveau sur le financement du développement permettra de donner suite sur le plan intergouvernemental à la Conférence internationale sur le financement du développement.
Диалог высокого уровня по финансированию развития предоставит возможность для принятия межправительственных последующих действий по итогам Международной конференции по финансированию развития.
La troisième option consisterait à tenir le Dialogue de haut niveau sur le financement du développement juste avant la réunion plénière de haut niveau, éventuellement le lundi 12 et le mardi 13 septembre 2005.
Третий вариант состоял бы в том, чтобы провести диалог на высоком уровне по вопросу о финансировании развития непосредственно перед пленарным заседанием высокого уровня, видимо 12 и 13 сентября 2005 года.
À la reprise de sa cinquante-neuvième session, en mai 2005, l'Assemblée générale a fixé les modalités du Dialogue de haut niveau sur le financement du développement.
На своей возобновленной пятьдесят девятой сессии в мае 2005 года Генеральная Ассамблея приняла резолюцию о порядке проведения диалога на высоком уровне по вопросу о финансировании развития.
Ce rapport actualise l'étude approfondie de l'application du Consensus de Monterrey établie pour le Dialogue de haut niveau sur le financement du développement, tenu en 2003, et dont les recommandations demeurent valides.
В докладе содержатся обновленные данные о результатах углубленного исследования положения в области применения Монтеррейского консенсуса, проведенного для состоявшегося в 2003 году Диалога на высоком уровне по финансированию развития, рекомендации которого продолжают действовать.
Les dialogues de haut niveau sur le financement du développement, ainsi que les réunions annuelles entre les institutions de Bretton Woods, l'Organisation mondiale du commerce et le Conseil économique et social doivent améliorer leurs méthodes et leur engagement.
Необходимо совершенствовать практику проведения диалогов на высоком уровне по вопросу о финансировании развития, а также ежегодных совещаний между бреттон-вудскими учреждениями, Всемирной торговой организацией и Экономическим и Социальным Советом с точки зрения их направленности и приверженности.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 48701. Точных совпадений: 200. Затраченное время: 759 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo