Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "heure locale" на русский

Искать heure locale в: Синонимы
местное время
местному времени
местного времени
Régler l'horloge du système sur l'heure locale spécifiée.
Установить системные часы на указанное местное время.
Ceci vous donnera l'heure locale où que vous soyez.
Вот это будет показывать местное время, где бы вы ни приземлились.
Il faut s'adapter à l'heure locale.
Нам надо привыкнуть к местному времени.
Dans l'après-midi du 12 juillet, heure locale, le Gouvernement libanais a demandé à la FINUL de négocier un cessez-le-feu.
12 июля во второй половине дня по местному времени, правительство Ливана обратилось к ВСООНЛ с просьбой об оказании содействия прекращению огня.
029 Afin de visualiser l'heure locale, il doit être possible de changer le décalage horaire de l'heure affichée, par paliers d'une demi-heure.
029 Для визуализации местного времени необходимо предусмотреть возможность изменения разницы в выводимом на дисплей времени с помощью получасовых интервалов.
Un programme de commande géré par fichier lance et arrête les mesures en fonction de l'heure locale.
Управляемый файлом планировщик заданий начинает и прекращает измерения относительно местного времени.
L'annonce par la République populaire démocratique de Corée le 9 octobre 2006, heure locale, qu'elle avait procédé à un essai nucléaire a indigné toute la communauté internationale.
Объявление Корейской Народно-Демократической Республикой 9 октября 2006 года по местному времени о том, что ею было проведено ядерное испытание, потрясло все международное сообщество.
Par l'adoption de cette résolution, le Conseil a agi avec rapidité et énergie pour répondre aux récents actes condamnables et dangereux de la République populaire démocratique de Corée, qui a lancé une pluie de missiles balistiques le 5 juillet dernier, heure locale.
Приняв данную резолюцию, Совет действовал оперативно и решительно в ответ на безответственный и достойный осуждения акт со стороны Корейской Народно-Демократической Республики, которая 5 июля по местному времени осуществила запуск баллистических ракет.
Ceci est l'heure locale, où que vous atterrissiez.
Вот это будет показывать местное время, где бы вы ни приземлились.
Susan Jones, qui a été blessée lors d'une attaque terroriste au Maroc... est sortie de l'hôpital à Casablanca, ce matin, heure locale.
Сьюзен Джонс, получившая ранение во время теракта в Марокко... сегодня утром по местному времени была выписана из больницы Касабланки.
Aux environs de 17 h 20, heure locale, en pleine heure de pointe, une voiture piégée a explosé près d'un autobus dans une rue du centre de Hadera.
Примерно в 17 ч. 20 м. по местному времени, в самый разгар часа пик, около местного автобуса на одной из основных улиц Хадеры была взорвана начиненная взрывчаткой автомашина.
À environ 7 h 40 heure locale, période de pointe matinale où l'affluence est maximale, une voiture piégée a explosé près d'une galerie marchande dans le quartier de Talpiot dans la partie sud de Jérusalem.
Примерно в 07 ч. 40 м. по местному времени, в разгар утренних часов пик, возле торгового центра в южной части иерусалимского района Тальпиот взорвалась заминированная машина.
Le 8 octobre 2005, un puissant séisme, de magnitude 7,6 sur l'échelle de Richter, a frappé l'Asie du Sud à 8 h 50, heure locale.
8 октября 2005 года в 8 ч. 50 м. по местному времени в Южной Азии произошло мощное землетрясение силой 7,6 балла по шкале Рихтера.
Nous condamnons le lancement de plusieurs missiles balistiques par la République populaire démocratique de Corée le 5 juillet en heure locale et nous exprimons la forte crainte que cela ne mette en péril la paix, la stabilité et la sécurité dans la région et au-delà.
Мы осуждаем запуски баллистических ракет, произведенные Корейской Народно- Демократической Республикой 5 июля по местному времени, и выражаем серьезную озабоченность в связи с тем, что они ставят под угрозу мир, стабильность и безопасность в регионе и за его пределами.
Pour ce qui concerne l'heure, vous devez spécifier dans votre rapport l'heure locale et l'heure TUC auxquelles l'accident s'est produit.
Для установки времени необходимо указать в отчете местное время и универсальное время, когда произошла авария.
A 3 h, heure locale, derrière le parking.
по местному времени, за автостоянкой.
Le jour du mois ainsi que l'heure en TUC et l'heure locale de validité de l'avis doivent être indiqués au moyen de six chiffres; voir l'exemple donné au paragraphe 20.
День месяца, а также ВВ и местное время готовности сообщения следует указывать шестизначной цифрой, например, см. пункт 20.
Il peut être contacté pendant les heures de bureau, heure locale, du dimanche au jeudi, à l'adresse suivante:
К нему можно обращаться в рабочее время по иорданскому местному времени, с воскресенья по четверг.
Bienvenue à New York. Il est 7 h 13, heure locale.
Добро пожаловать в Нью-Йорк, местное время семь часов тринадцать минут.
Cette patrouille non autorisée des Russes s'est produite vers 12 h 15, heure locale, dans le village de Ganmukhuri.
Несанкционированное патрулирование российскими миротворцами произошло примерно в 12 ч. 15 м. по местному времени в селе Ганмухури.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 39. Точных совпадений: 39. Затраченное время: 82 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo