Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "homme primitif" на русский

Искать homme primitif в: Синонимы
первобытный человек
Un homme primitif dans la nature.
Alors, mon père est un homme primitif et ma mère, un objet en bois ou en pierre.
Тогда мой отец примитивный человек, а моя мать - кусок дерева или камня.
Comment un homme primitif regardait-il la mort ?
Что древние люди думали о смерти?
Et qu'est-ce qu'un homme primitif en a pensé ?
Et qu'est-ce qu'un homme primitif en a pensé ?
А что думали о звездах древние люди?
Comment un homme primitif regardait-il la mort ?
Как примитивные люди видят смерть?
L'homme de Neandertal, l'homme primitif...
У неандертальца он был слишком примитивен, более обезьяноподобен.
La pire calamité qui pouvait arriver à l'homme primitif était de perdre le feu.
Величайшим бедствием, которое могло приключиться с человеком... было отсуствие огня...
l'homme primitif, si souvent confronté à l'incompréhensible donne régulièrement la sorcellerie et la magie pour explications.
В древние века, если человек сталкивался с непостижимым, объяснение было, как правило, одно - колдовство, или злой дух.

Другие результаты

Les grands pouvoirs déconcertent toujours les hommes primitifs.
Великая сила всегда ставит в тупик людей примитивных.
Si vous regardez aujourd'hui les livres académiques qui traitent de l'évolution humaine, vous verrez très souvent que les auteurs spéculent sur les comportements des hommes primitifs, en se basant sur le comportement des chimpanzés.
И что же? Если почитать современные учебники об эволюции человека, часто можно увидеть, как авторы рассуждают о поведении первобытных людей, основываясь на привычках шимпанзе.
Nous recherchons des hommes... Primitif.
Même chez l'homme le plus primitif, le besoin de créer était inné.
Даже находясь в своем самом примитивном развитии... необходимость создавать что-либо, была неотъемлемой частью его природы.
C'est un homme renfermé et primitif,
Он замкнутый и примитивный мужчина.
Entre l'animal primitif griffant pour de l'argent et l'homme illuminé, cherchant à atteindre Dieu. repose le savoir.
Между низменной животной жаждой денег и одухотворенным поиском бога лежит знание.
Je parle d'un monde primitif jamais vu de l'homme.
Я говорю вам о месте, куда не ступала нога человека.
Nous ne ferons pas appel à nos instincts primitifs nous allons régler tout ça en hommes civilisés pour...
Давай не будем давать волю низменным инстинктам и разберёмся, как цивилизованные люди, чтобы жить да...
Entre l'animal primitif griffant pour de l'argent et l'homme illuminé, cherchant à atteindre Dieu. repose le savoir.
Между примитивным животным, который то и дело желает денег, и достижением просвещения посредством Бога, лежит знание.
Il avait une magnifique machine, capable de toutes sortes de miracles et elle lui a été prise par un homme qu'il dit être un primitif.
У него есть замечательная машина, способная творить чудеса, и её отобрал человек которого он считал примитивным.
Il sent le parfum d'homme des cavernes satisfait de façon primitive.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 24. Точных совпадений: 9. Затраченное время: 491 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo