Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "hypothétique" на русский

гипотетический
гипотетической
гипотетического
гипотетически
гипотетическую
гипотетическое
гипотетическом
предположение
гипотетическому
гипотетическим
Строишь иллюзорные планы
Quelque chose me dit que ce n'est pas une question hypothétique.
Что-то подсказывает мне, что это не гипотетический вопрос.
Laisse-moi te poser une question... hypothétique.
Позволь мне задать вопрос, гипотетический.
Mais plus important, ce n'est pas une conversation hypothétique.
Но что более важно, это не гипотетический разговор.
L'exemple hypothétique de base présenté dans le commentaire de l'article 1.17 est également utile pour illustrer ce point.
Весьма наглядной иллюстрацией в связи с этим вновь является исходный гипотетический пример, приведенный в комментарии к статье 1.17.
L'hypothétique mécanisme de limitation des effets pervers des subventions ne saurait nullement constituer une solution crédible aux énormes dommages subis par les pays en voie de développement.
Гипотетический механизм ограничения вредных последствий действия субсидий ни в коей мере не может стать надежным решением проблемы огромного ущерба, нанесенного развивающимся странам.
Okay, et si j'avais une question hypothétique pour toi ?
Хорошо, ну, а если у меня есть к тебе гипотетический вопрос, тогда?
En l'état, M.Ryan, c'est une question purement hypothétique.
На данном этапе, мистер Райан, Это чисто гипотетический вопрос.
D'autre part, le cas hypothétique auquel la proposition de l'Allemagne fait référence est déjà couvert par le projet d'article 14.
С другой стороны, гипотетический случай, упоминаемый в предложении Германии, уже охватывается проектом статьи 14.
Mais, s'il y a une chance hypothétique que nous puissions fournir un foyer avec deux parents qui seraient hypothétiquement ensemble, ça pourrait même être hypothétiquement mieux.
Но если есть гипотетический шанс, что мы можем обеспечить дом с двумя родителями, которые гипотетически вместе, это могло быть даже лучше, гипотетически.
Écoute... la question que tu m'a posée tout à l'heure à propos d'aller dans un autre hôpital, ce n'était pas hypothétique,
Слушай, этот вопрос, что ты мне задавала насчет перевода в другую больницу, он не гипотетический?
Pour certains PMA, la suppression de ces contingents, bien qu'impliquant le maintien de préférences, pourrait avoir des conséquences socioéconomiques plus graves qu'un effritement complet des préférences selon le scénario hypothétique résumé au tableau 7.
Для некоторых НРС упразднение квот на текстильные изделия даже при сохранении преференций может быть чревато более серьезными социально-экономическими последствиями, чем гипотетический сценарий полной эрозии преференций, отраженный в таблице 7.
Une question hypothétique Mademoiselle Rey.
Мисс Рэй, можно один гипотетический вопрос.
Question purement théorique et hypothétique.
У меня есть исключительно теоретический, гипотетический вопрос.
On devrait peut-être parler plus de cette situation hypothétique.
Хорошо, но может мы должны об этой гипотетической ситуации кому то ещё.
À son avis, cet élément a un caractère beaucoup trop hypothétique.
По мнению Ирака, эта подпретензия носит чересчур умозрительный характер.
Un exemple hypothétique de base pourra illustrer cette distinction.
Такое различие можно проиллюстрировать на основе простого гипотетического примера.
Le Comité a considéré que cette réclamation était «trop hypothétique».
Группа заключила, что претензия является слишком "условной и отдаленной".
On dirait, M. Ryan que c'est une question hypothétique.
Как говорится, Мистер Райан, это чисто гипотетический вопрос.
Ça pourrait être dans notre discussion hypothétique.
Это может стать частью нашего возможного обсуждения.
Ne nous disputons pas pour une situation hypothétique.
Давай не будем устраивать драку из за гипотетической ситуации.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 186. Точных совпадений: 186. Затраченное время: 102 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo