Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "idée même de «" на русский

Cette idée même de «promotion» - et non d'«exécution» - doit rester le pivot des organes de la Convention et du Mécanisme mondial.
Сама эта концепция "содействия", в отличие от осуществления, должна оставаться центральной для институтов Конвенции и Глобального механизма.

Другие результаты

Parfois, je remets en cause l'idée même de notre "mariage".
Иногда я ставлю под сомнение весь смысл нашего "брака".
Retenir ces informations reviendrait à remplacer l'obligation de rendre des comptes au public par des affirmations invérifiables de respect de la légalité par le gouvernement, donc à renverser l'idée même de procédure régulière ».
Отказывать в ее раскрытии - значило бы заменить ответственность перед обществом не поддающимися проверке утверждениями о законности со стороны правительства, что ставит с ног на голову саму идею процессуальных гарантий».
L'idée même de leur parler, et l'idée même d'avoir à les convaincre...
Сама идея общения с ними и того, что придётся их убеждать...
Le fait que Ratko Mladić et Radovan Karadzić soient toujours en fuite bat en brèche l'idée même de justice internationale.
Тот факт, что Ратко Младич и Радован Караджич по-прежнему находятся на свободе, подрывает саму идею международного правосудия.
L'idée même de la famille est incompatible avec le fait d'être un vampire.
Все мысли о семье несовместимы С сущностью вампира.
L'idée même de la sécurité a pris un nouveau sens.
Сама концепция безопасности приобрела новое значение.
Je trouve l'idée même de cet exercice ridicule.
В смысле, вся эта затея с упражнением кажется мне просто смешной.
L'idée même de nation est une chose du passé.
Вся идея государственности осталась в прошлом.
Bien au contraire, cette société ouverte aux autres refuse l'idée même de la discrimination.
Бахрейн - это, скорее, открытое общество, которое отвергает идею дискриминации.
Le premier est inhérent à l'idée même de deux États.
Первый принцип - это сама идея существования двух государств.
J'ai peut-être abandonné l'idée même de l'amour.
Но потом я начинаю думать, что надо было просто оставить идею романтической любви в том самом дне,...
L'idée même de succéder à un théâtre régulier... m'attirait beaucoup.
Эта идея - арендовать обычный театр - ... была для меня очень заманчивой.
Je veux dire, l'idée même de Defiance me donne la nausée.
Сама идея Непокорного вызывает во мне трепет.
Or toute idée de dictature semble aller à l'encontre de l'idée même de liberté.
Однако любая идея диктатуры, как представляется, идет вразрез с идеей самой свободы.
L'idée même de Dieu est une invention de l'homme.
Вся... Вся идея о Боге была выдумана человеком.
J'ai peut-être abandonné l'idée même de l'amour.
Жена посмотрела на меня, и я почувствовал, как она далека от меня.
Indirectement, l'hubris des néo-conservateurs aura contribué à jeter le discrédit sur l'idée même de croisade pour la démocratie.
Ещё одним поражением для высокомерия и спеси неоконсерваторов может являться идея распространения демократии как таковой.
J'aimais l'idée même de l'amour.
Я думаю, что была влюблена в саму идею любви. чай? нет, спасибо
De fait, l'idée même de tenir ce débat aujourd'hui est de contribuer aux efforts qui sont faits pour préserver les possibilités de progrès dans les négociations.
По сути, сам смысл проведения сейчас этих прений состоит во внесении вклада в усилия по сохранению возможностей прогресса в ходе переговоров.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 8103. Точных совпадений: 1. Затраченное время: 367 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo