Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "il a plu" на русский

шел дождь
был дождь
дождь шёл
лил дождь
дождя
Hélas, il a plu ce soir-là.
К сожалению, той ночью шел дождь.
Oui, mais il a plu toute la journée.
Да, только весь день шел дождь.
Exact, et ensuite il a plu des pages de manuscrit.
Верно, был дождь из страниц рукописи.
Non, mais il a plu cette nuit.
Нет. Но ночью был дождь.
Tu sais, l'Arche de Noé, il a plu pendant 40 jours.
Ноев ковчег, дождь шёл 40 дней.
Il a plu pendant des heures ce week-end.
В эти выходные дождь шёл несколько часов.
Trouvez où il a plu ces deux derniers jours.
Узнать, где в последние 2 дня шел дождь.
Est-ce qu'il a plu ce jour-là ?
Кажется, в тот день был дождь?
Peut-être le mois dernier... le soir où il a plu.
А как насчет прошлого месяца, в тот день, когда шел дождь?
Il a plu vendredi soir, mais la soucoupe était sèche.
В пятницу вечером был дождь, но блюдце было сухим.
Il a plu hier, non ?
Прошлой ночью же шел дождь, да? - Да.
Il a plu pendant deux jours d'affilés, donc il y avait de la boue partout.
Дождь шёл два дня подряд, так что грязь была везде.
Est-ce qu'il a plu à Londres ?
В Лондоне был дождь?
Et aujourd'hui il a plu.
А сегодня шел дождь.
Parce qu'il a plu.
Потому что шел дождь.
L'année dernière, il a plu.
В прошлом году был дождь
Il a plu la nuit dernière.
Прошлой ночью был дождь.
Il a plu depuis hier.
Дождь шёл со вчерашнего дня.
Il a plu trois jours de rang.
Дождь шёл три дня подряд.
Il a plu hier matin.
Вчера утром шел дождь.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 85. Точных совпадений: 85. Затраченное время: 140 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo