Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "il n'y a rien à dire" на русский

здесь не о чем говорить
Нечего обсуждать
Не о чем тут говорить
рассказывать нечего
говорить не о чем
что тут не о чем говорить
Jess, il n'y a rien à dire.
Parce qu'il n'y a rien à dire.
Non, il n'y a rien à dire.
Il n'y a rien à dire !
Il n'y a rien à dire, vraiment.
На самом деле, здесь не о чем говорить.
Il n'y a rien à dire parce que ça ne va pas durer.
Слушай, здесь не о чем говорить, потому что скоро всё закончится.
Il n'y a rien à dire, OK ?
Parce qu'il n'y a rien à dire.
Je sais qu'il n'y a rien à dire.
Non, Neal, il n'y a rien à dire.
Pétra est charmante, mais il n'y a rien à dire sur la Jordanie.
Петра просто изумителен, но больше об Иордании сказать нечего...
Non, il n'y a rien à dire.
Peut être parce qu'il n'y a rien à dire sur ce sujet.
Может, потому что нам не о чем разговаривать.
En fait, il n'y a rien à dire. Je ne pars pas.
Ну, собственно, говорить не о чём, я решил отменить поход.
Owen, il n'y a rien à dire.
Non, il n'y a rien à dire, Elwood.
Peter, il n'y a rien à dire.
Parce qu'il n'y a rien à dire, Chloe.
Потому что говорить не о чем, Хлоя.
Parce qu'il n'y a rien à dire !
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 47432. Точных совпадений: 120. Затраченное время: 661 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo