Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "image de marque" на русский

имидж
репутации
авторитет
авторитета
товарным знакам
марка
D'aucuns ont souligné que la mauvaise image de marque du transport par voies navigables faisait obstacle à son développement.
Отмечалось, что отрицательный имидж внутреннего водного транспорта мешает его развитию.
Or, les entreprises transnationales réfutent ces allégations et s'efforcent d'améliorer leur image de marque.
Однако транснациональные предприятия отвергают эти заявления и пытаются улучшить свой имидж.
Ll pourrait améliorer son image de marque avec un abandon des spéculations agricoles controversées.
Отмена вызывающей споры спекуляции на рынке продовольственных товаров могла бы улучшить его имидж.
Ce petit éléphant orange vif est une rock star, Et ma première grande image de marque.
Этот маленький оранжевый слон стал рок звездой, и моим первым большим ребрендингом.
C'est mon rôle de préserver notre image de marque.
Следить за чистотой бренда - моя обязанность.
Il faut faire attention à son image de marque.
Нет, бренд нужно очень беречь.
En résumé, nous devons peaufiner notre image de marque.
Одним словом, нам нужна более респектабельная визитная карточка.
Elle rehausse également l'image de marque de votre pays.
Это также повышает престиж вашей страны.
C'est ton image de marque !
Да они же чисто твоя фишка!
La délégation marocaine exprime son inquiétude quant à l'impact négatif de cette décision sur l'image de marque de l'Organisation et sur les États récipiendaires.
Его делегация выражает озабоченность в связи с негативными последствиями этого решения для репутации Организации и для государств-получателей.
Exclusion des entreprises dont l'image de marque est incompatible avec le PNUE
Исключение тех коммерческих компаний, которые не совместимы с ЮНЕП.
Grâce aux efforts déployés par le Directeur général, l'Organisation a considérablement amélioré son image de marque et l'exécution des activités d'assistance technique.
В этой связи ее делегация вновь заявляет о своей поддержке деятельности ЮНИДО и желает Организации успехов в ее работе по модернизации и децентрализации.
Notre image de marque, c'est la dépression
Наш главный экспорт - это критическая депрессия...
Les dépenses consacrées à la commercialisation et à la publicité peuvent contribuer à la valorisation d'une image de marque.
Расходы на маркетинг и рекламу могут повышать стоимость фирменных брэндов.
Relations avec le public, communication et image de marque
Е. Общественные связи, коммуникация и корпоративный образ
D'autres moyens plus indirects sont, par exemple, les campagnes internationales de publicité et de création d'une image de marque.
К ним, например, могли бы быть отнесены последствия проводимых ими глобальных рекламных кампаний и кампаний по созданию имиджа.
L'image de marque « UNOPS » sera essentiellement déterminée par les caractéristiques de ses prestations : qualité, délais, efficience, résultats, saine gestion financière, tarifs concurrentiels et soucis de la clientèle.
Авторитет ЮНОПС будет определяться главным образом характеристиками предлагаемых услуг: качество, оперативность, эффективность, результативность, надежность финансового управления, конкурентоспособность и ориентированность на заказчика.
Les TIC sont un moyen de stimuler la coopération entre les acteurs du secteur et permettent ainsi aux pays en développement de mieux maîtriser l'organisation et la promotion de leurs services touristiques, ainsi que leur image de marque.
ИКТ являются движущей силой стимулирования сотрудничества между участниками индустрии туризма и поэтому облегчают решение развивающимися странами задач, связанных с организацией, поощрением развития и укреплением репутации своей туристической отрасли.
Un autre élément de l'investissement direct à l'étranger qui améliore la compétitivité d'une entreprise est la réputation et éventuellement l'image de marque.
Еще одним фактором, связанным с ролью вывоза ПИИ в повышении конкурентоспособности компаний, является репутация и, вероятно, имидж торговой марки.
Une procédure judiciaire peut occasionner des frais importants, stopper le développement de l'entreprise, mettre à mal d'importantes relations commerciales et nuire à l'image de marque des pouvoirs publics et des entreprises.
Судебные процессы могут влечь за собой высокие судебные издержки, срыв деловых операций, причинение ущерба важным коммерческим связям и подрыв репутации правительств и компаний в глазах общественности.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 102. Точных совпадений: 102. Затраченное время: 108 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo