Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "immature" на русский

Искать immature в: Oпределение Синонимы
незрелый
по-детски
инфантильной
инфантильная
глупой
оболтус
незрело
незрелым
незрелая
незрелые
незрелого
глупо
не зрелый
инфантильный
ребячество
Et Christopher est sans doute trop immature pour Lynnie.
Все равно, наверное, Кристофер слишком незрелый для Линни.
Tu es immature, égoïste, et tu viens de m'insulter.
Ты -незрелый, эгоистичный и ты только что оскорбил меня прямо в лицо.
C'était vraiment immature et dangereux de faire cela.
Это было очень по-детски, и очень опасно.
C'était blessant, immature et je suis désolé.
Это было грубо и по-детски, и мне жаль.
Ça pouvait être parce qu'elle était immature.
Это может быть от того, что она была инфантильной.
Et, oui, peut-être que tu es émotionnellement immature.
Ах, да, а еще ты эмоционально незрелый.
Bridget aurait raison, je suis émotionnellement immature ?
Что Бриджет права и я эмоционально незрелый?
Je sais que ça semble immature, mais elle entendra ta alors je ne vais pas arrêter d'en entendre parler.
Я знаю, это звучит по-детски, но она услышит твое дыхание, и тогда этому разговору не будет конца.
Je sais que ça semble immature, mais c'est ce que je ressens.
Я знаю это выглядит по-детски, но это то, что я чувствую
Oh... yeah, Mike est tellement immature.
Да... Майк такой незрелый.
Ça semble un peu immature pour des étudiants diplômés.
Как-то немного по-детски для выпускников.
Oui, c'est si immature.
Да, это так по-детски.
Un peu immature, non ?
Немного по-детски, тебе не кажется?
Votre refus de me parler est profondément immature.
Твой отказ разговаривать со мной является незрелым решением, Сьюзан.
Elle semble immature, et tu peux faire mieux.
Похоже, что она слишком маленькая, ты можешь найти себе получше.
C'était peu professionnel et immature.
Это было непрофессионально... и незрело.
Tu as fait ce qui était mieux pour toi, parce que tu es impatient et immature.
Ты сделал то, что было лучше для тебя, потому что ты нетерпелив и инфантилен.
Primo, c'est immature et...
Ребята, вы как детки и...
Jouer à Star Wars est dépassé et immature.
Играть в Звёздные войны избито и незрело.
J'ai été immature en impliquant tout le monde.
Я поступил не по-взрослому, вот так всех в это впутав.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 134. Точных совпадений: 134. Затраченное время: 79 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo