Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "immunité diplomatique" на русский

Искать immunité diplomatique в: Синонимы
дипломатический иммунитет
дипломатического иммунитета
дипломатическим иммунитетом
дипломатическую неприкосновенность
дипломатическая неприкосновенность
неприкосновенности
дипломатической неприкосновенностью
Apparemment, ces trois racketteurs ont l'immunité diplomatique.
Видимо, у троицы, терроризировавшей Лю, дипломатический иммунитет.
Vous pourriez dire que vous obtenez l'immunité diplomatique.
Можно сказать, что вы получаете дипломатический иммунитет.
Je vais vous dire tout ce que je sais après avoir reçu en garantie, par écrit, une immunité diplomatique.
Я расскажу всё, что мне известно, после письменных гарантий дипломатического иммунитета.
L'étude de l'immunité diplomatique conduit à des constatations similaires.
Анализ дипломатического иммунитета позволяет сделать аналогичные выводы.
Les fonctionnaires des organisations internationales bénéficient généralement de l'immunité diplomatique conformément à la Convention de Vienne.
В соответствии с Венской конвенцией сотрудники международных организаций, как правило, пользуются дипломатическим иммунитетом.
Il est aussi souhaitable de se pencher sur les relations entre l'immunité des représentants de l'État et de l'État lui-même et l'immunité diplomatique.
Целесообразно также посмотреть на соотношение иммунитета должностных лиц государства с иммунитетом самого государства и с дипломатическим иммунитетом.
L'immunité diplomatique n'est pas parfaite mais c'est utile.
Дипломатический иммунитет, может, и не идеален, но он служит определённой цели.
Personne n'a besoin d'immunité diplomatique pour parler avec ses amis.
Никому не нужен дипломатический иммунитет, чтобы говорить со своими друзьями.
Je travaille pour le FSB, et je demande l'immunité diplomatique.
Я работаю в ФСБ, мне нужен дипломатический иммунитет.
Le Gouvernement des États-Unis avait reconnu l'immunité diplomatique dont bénéficiaient les comptes bancaires diplomatiques de la Mission permanente de Cuba.
Правительство Соединенных Штатов признало дипломатический иммунитет, которым пользуются дипломатические банковские счета Кубы.
M. SHEARER demande pourquoi il n'est pas fait mention d'autres types d'immunité, telle que l'immunité diplomatique.
Г-н ШИРЕР спрашивает, почему не упоминаются другие виды иммунитета, например дипломатический иммунитет.
Quel mot vous échappe dans "immunité diplomatique" ?
Какая часть выражения "Дипломатический иммунитет" вам не ясна?
Le pays hôte se devait de prendre toutes les mesures requises pour empêcher toute atteinte à l'immunité diplomatique et toute entrave au fonctionnement normal des missions permanentes conformément au droit international.
Страна пребывания должна принимать все необходимые меры для недопущения любого вмешательства в дипломатический иммунитет и любых помех для нормального функционирования постоянных представительств в соответствии с международным правом.
La représentante du Costa Rica a également souligné l'importance de l'immunité diplomatique dont bénéficiaient les missions permanentes ainsi que de leur bon fonctionnement.
Представитель Коста-Рики также подчеркнула важность дипломатического иммунитета, которым пользуются постоянные представительства, равно как и полного и свободного функционирования дипломатических представительств.
Les tribunaux n'ont pas hésité à déclarer nulles les tentatives de saisie ou d'exécution concernant des avoirs protégés par l'immunité diplomatique.
Суды неизменно признавали недействительными попытки установить ограничения или осуществить исполнительные меры в отношении имущества, на которое распространяется дипломатический иммунитет.
Ainsi, il n'avait fallu qu'un jour aux États-Unis pour accuser le diplomate d'avoir commis une infraction grave et exiger que l'intéressé soit privé de son immunité diplomatique.
Например, Соединенным Штатам хватило лишь одного дня, чтобы обвинить дипломата в совершении серьезного преступления, а именно - нападении на полицейского, а затем потребовать лишить его дипломатического иммунитета.
La législation nigériane définit l'« immigrant » comme un non-citoyen ne bénéficiant pas de l'immunité diplomatique « qui se rend ou cherche à se rendre au Nigéria ».
В законодательстве Нигерии "иммигрант" определяется как любой негражданин без дипломатического иммунитета, "который въезжает или пытается въехать в Нигерию".
En d'autres termes, aucune violation réciproque de l'immunité diplomatique n'est admissible; l'État accréditaire peut seulement recourir aux moyens offerts par le droit diplomatique qui, présume la Cour, sont d'une «efficacité totale».
Иными словами, никакое ответное нарушение дипломатического иммунитета не является допустимым; принимающее государство может лишь прибегнуть к имеющимся в дипломатическом праве способам защиты, которые, как предположил Суд, были "полностью эффективными".
violerait l'immunité des États ou l'immunité diplomatique.
могло бы нарушить государственный или дипломатический иммунитет.
Aux autres personnes qui se voient accorder l'immunité diplomatique conformément aux lois et accords en vigueur ou aux coutumes internationales universellement reconnues.
других лиц, которым предоставлен дипломатический иммунитет в соответствии со статутами, соглашениями или всеми признаваемым международным обычаем.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 96. Точных совпадений: 96. Затраченное время: 167 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo