Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "indice du coût" на русский

индекс стоимости
индекса стоимости
индексу стоимости
индексом стоимости
индексом затрат на
ИСТ
L'indice du coût de l'emploi suggère que les augmentations salariales sont jusqu'à présent étonnamment basses.
Индекс стоимости занятости показывает, что рост заработной платы до сих пор был на удивление низким.
L'indice du coût de la vie a diminué de 0,4 % en 2004 par rapport à 2003.
Индекс стоимости жизни в 2004 году по сравнению с 2003 годом снизился на 0,4%.
L'indice du coût de la vie doit par conséquent prendre en compte les variations des modes de consommation adoptés par les consommateurs en réaction aux variations correspondantes des prix.
Таким образом, индекс стоимости жизни должен принимать во внимание изменения в той структуре потребления, которую применяют потребители в ответ на соответствующее изменение цен.
L'indice des prix à la consommation de la Suède est utilisé principalement à des fins de la revalorisation des rémunérations et, idéalement, devrait évoluer vers un véritable indice du coût de la vie.
Шведский индекс потребительских цен используется в основном в качестве компенсаторного, при этом в идеале следует применять реальный индекс стоимости жизни.
L'indice du coût de la vie dont l'IPC donne une valeur approximative est un sous-indice dans le cadre du concept général du coût de la vie...»
Индекс стоимости жизни, приближенно выражаемый ИПЦ, является подындексом всеобъемлющей концепции стоимости жизни...".
Cet indice est appelé indice du coût de la vie.
Такой индекс называется индексом стоимости жизни.
Le deuxième élément est le système de pondération appliqué dans le calcul de l'indice du coût de la vie.
Второй из этих компонентов - система взвешивания, используемая при расчете индекса стоимости жизни.
Les tendances de l'indice du coût de la vie en 2004 ont varié selon les groupes de biens de consommation.
В 2004 году динамика индекса стоимости жизни различалась по группам потребительских товаров.
Activités actuelles d'Eurostat concernant l'indice du coût de la main-d'oeuvre
В. Текущая работа Евростата над индексом затрат на рабочую силу
Le tableau ci-après donne les salaires minimums et moyens pour 1996 et 1999 par rapport à l'indice du coût de la vie.
В нижеследующей таблице показаны минимальные и средние размеры заработной платы в 1996 и 1999 годах с учетом индекса стоимости жизни.
Par ailleurs, on a recouru, dans le calcul de l'indice du coût de la vie, à une approche combinée pour établir les informations sur les prix.
При этом при расчете индекса стоимости жизни был выбран комбинированный подход при формировании информации о ценах.
Selon l'Office national de statistique, en 2004 les tendances de l'indice du coût de la vie se sont distinguées entre différents groupes.
По данным Государственного статистического управления, в 2004 году тенденции в динамике индекса стоимости жизни различались по группам.
Il représente l'un des nombreux secteurs, encore qu'important, dans le cadre des stades de transformation; b) Un indice du coût de la vie mesure les dépenses que doit effectuer un ménage pour maintenir son niveau de vie ou d'utilité.
В системе этапов производства она представляет один из многих секторов, хотя и достаточно важный. Ь) ИСЖ позволяет измерять расходы, которые должно нести домашнее хозяйство для поддержания своего уровня жизни или обеспечения пользы для себя.
Si les membres de la Cour recevaient leur traitement actuel en monnaie locale, il ne serait plus nécessaire de mettre au point une méthode complexe de révision tenant compte à la fois des variations des taux de change et de l'indice du coût de la vie local.
Если члены Суда будут получать свое нынешнее вознаграждение в местной валюте, то отпадет необходимость в разработке сложных методов корректировки вознаграждения для учета как колебаний валютных курсов, так и местного индекса стоимости жизни.
L'administration et l'entreprise de pêche accordent des augmentations de salaire basées sur l'indice du coût de la vie, établi deux fois par an à Londres à partir des données soumises à la Division des statistiques de l'Overseas Development Administration.
Правительство и рыболовная компания повышают заработную плату с учетом индекса стоимости жизни, рассчитываемого два раза в год на основе данных, представленных в статистический отдел Управления по развитию заморских территорий в Лондоне.
À la différence de l'indice des prix à la consommation, dont les pondérations sont dérivées des dépenses de consommation pour une période donnée, le calcul de l'indice du coût de la vie requiert l'élaboration d'un système de pondération radicalement nouveau.
В отличие от рассчитываемого индекса потребительских цен, весами для которого являются потребительские расходы за определенный период, для расчета индекса стоимости жизни потребуется решить вопрос формирования принципиально другой системы взвешивания.
Les études entreprises ont également permis de montrer que le calcul de l'indice du coût de la vie devait, au même titre que la détermination des prix utilisés dans ce calcul, s'opérer suivant une méthode de pondération combinée.
В результате проведенных исследований было определено также, что при расчете индекса стоимости жизни должен, как и с определением используемых при расчете цен, применяться комбинированный метод формирования весов.
L'indice du coût de la vie est censé être calculé tous les trimestres pour la Fédération de Russie, les districts fédéraux et les sujets de la Fédération.
Расчет индекса стоимости жизни предполагается осуществлять ежеквартально в целом по Российской Федерации, федеральным округам и субъектам Российской Федерации.
L'indice des prix à la consommation des États-Unis demeure, comme il l'a été pendant de nombreuses années, un indice fondé sur la théorie économique de l'indice du coût de la vie.
Индекс потребительских цен США на протяжении длительного времени является индексом, опирающимся на экономическую теорию индекса стоимости жизни.
Objectif 7 : Chargement des données concernant l'indice du coût de la vie et l'indice des prix à la consommation dans le système de stockage sur support optique
Цель 7 Доступ к системе хранения на оптических дисках информации по вопросам стоимости жизни и индексов цен на потребительские товары
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 30. Точных совпадений: 30. Затраченное время: 61 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo