Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "infaillible" на русский

надежный
непогрешимый
непоколебимой
непогрешим
неизменную
побеждаю без передыху
безгрешным
надежной
Mon plan infaillible pour obtenir les empreintes de Nigel.
Мой надежный план получение отпечатков Найджела.
a dit qu'asperger est un moyen infaillible pour se débarrasser des esprits maléfiques dans une maison.
сказал, что выкуривание это надежный способ избавиться от злых духов в доме.
Luke devait arriver d'une minute à l'autre, mais j'avais un plan infaillible.
Люк должен был приехать в любую минуту, но у меня был надежный план
Être mort ne rend pas infaillible...
И кажется, смерть не делает тебя безгрешным.
Je te croyais infaillible, Bishop.
Elle était infaillible à ses yeux.
По его мнению, она не была способна на плохое.
Pour fonctionner, Précrime doit passer pour infaillible.
Чтобы Программа Предпреступлений работала... не должно быть и намека на ошибку.
Elle a un instinct infaillible, presque surnaturel.
А дело в том, что у нее безупречные инстинкты.
Il priait pour qu'elle demeure infaillible.
Он молился о том, чтобы этот клинок не затупился.
Il doit y avoir un moyen infaillible pour qu'elle me pardonne et accepte d'être ma cavalière.
Должен быть правильный путь чтобы она простила меня и приняла приглашение на выпускной.
Compter les cartes, c'est infaillible.
Считаю карты и побеждаю без передыху.
Thorpe a des années d'expérience et un instinct infaillible.
Гил Топ имеет многолетний опыт работы и несокрушимые инстинкты.
Il a un œil infaillible et il n'achète que le meilleur.
У него классный глаз и он покупает только лучшее.
M. Carter... personne n'est infaillible.
Мистер Картер, мы все имеем право на ошибку.
On a besoin d'un type infaillible comme toi.
Нам нужен приятный и чуткий человек, как ты.
J'imagine qu'être mort ne vous rend pas infaillible.
И кажется, смерть не делает тебя безгрешным.
Votre petit plan n'était pas si infaillible.
Твой маленький план оказался не таким уж безопасным.
Ce bon vieux et infaillible Marco fait tout ce que tu veux.
Старый верный Марко делает все, что ты хочешь.
La règle du consensus qui régit la Conférence offre à chaque délégation un filet de sécurité infaillible.
Правило консенсуса на КР дает любой делегации безотказную подстраховку.
Sa capacité infaillible de détruire les choses qu'il aime.
У него завидная способность уничтожать всё, что он любит.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 152. Точных совпадений: 152. Затраченное время: 69 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo