Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "instable" на русский

Посмотреть также: très instable
Искать instable в: Oпределение Синонимы

Предложения

Le résultat est bon... mais extrêmement instable.
Ёффект ничего, но очень нестабильный.
Tu peux pas être tenu responsable, alors que t'étais mentalement instable.
Ты не можешь отвечать за свои поступки, если ты - психически неуравновешенный.
Maintenant, nous avons une version instable.
J'ai parlé à notre ami instable.
Ну, я тут побеседовал с нашим неуравновешенным другом.
Le sol est trop instable, là.
Этот пол слишком неустойчив, чтобы на нем находиться.
Il vous écoute, mais il est instable.
Он слушается тебя, но он иногда он не тот, на кого можно положиться.
La région sera encore plus instable.
На региональном уровне, вероятно, будет больше потрясений.
Tu as dit qu'ils avaient une relation instable.
Ну, ты сказала, что у них были напряжённые отношения.
Il serait trop instable pour que vous l'embauchiez.
Он был слишком психологически неустойчив для вас, чтобы нанять его.
La situation instable en matière de sécurité est une des principales préoccupations.
Одна из областей, вызывающих наибольшую обеспокоенность, - это нестабильная ситуация в плане безопасности.
Toutefois, les élections démocratiques se sont déroulées dans un climat de sécurité constamment instable.
Однако демократические выборы проводились в условиях сохраняющейся нестабильной обстановки в области безопасности.
Mais la situation politique reste fragile et potentiellement instable, alors que nombre d'aspects techniques de l'unification sont encore inachevés.
Вместе с тем политическая ситуация все еще является хрупкой и потенциально неустойчивой, равно как еще предстоит завершить большую часть технического процесса объединения.
La zone nord des opérations de la FIAS est restée calme, mais instable.
Положение в северном районе деятельности МССБ оставалось спокойным, но нестабильным.
La situation instable qui existe en Iraq se répercute sur le monde entier.
Нестабильная ситуация в Ираке негативно сказывается на положении во всем мире.
La politique intérieure est restée fort instable.
Политическая ситуация в стране остается очень изменчивой.
La situation sécuritaire demeure instable, surtout dans l'ouest, et appelle une surveillance plus étroite.
В частности, ситуация с точки зрения обеспечения безопасности в западных районах страны, по-прежнему является нестабильной и обусловливает необходимость осуществления строгого контроля.
Un tel monde serait par nature instable, et le potentiel de prolifération serait immense.
Подобный мир будет по сути своей с неограниченными потенциальными возможностями для распространения этого оружия.
La situation dans cette région instable illustre clairement la préférence inadmissible pour la guerre plutôt que pour la diplomatie.
Положение в этом нестабильном регионе является красноречивым свидетельством неприемлемости преобладания идеи войны над концепцией дипломатии.
La situation est instable au Libéria et cette instabilité pourrait très bien se répercuter sur les pays voisins.
Нестабильность царит в Либерии, и опасность ее распространения на соседние страны весьма реальна.
Bien qu'il y ait quelques raisons d'espérer, la situation globale en Iraq demeure tendue et instable.
Несмотря на то, что есть некоторые основания для оптимизма, общее положение в Ираке остается напряженным и неустойчивым.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1011. Точных совпадений: 1011. Затраченное время: 100 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo