Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "intimer" на русский

Sir Philip ne peut l'intimer au silence.
En limitant la convertibilité de sa monnaie, la Chine empêche les marchés d'intimer une discipline aux décisions économiques nationales.
Ограничивая конвертируемость своей валюты, Китай избегает вмешательства валютных рынков, которые могли бы упорядочить экономические решения внутри страны.
Mais il est urgent de parvenir à l'adhésion européenne s'ils veulent satisfaire leurs partisans et intimer silence à leurs détracteurs.
Однако у них осталось мало времени на то, чтобы удовлетворить своих сторонников и заставить замолчать критиков достижением этой цели.
Les gouvernements devraient intimer à leurs services de renseignements d'aider les organismes internationaux d'inspection en fournissant les informations pertinentes sans compromettre l'indépendance des systèmes d'inspection.
Правительствам следует дать указание своим разведывательным службам оказывать международным инспекционным учреждениям содействие в получении необходимой информации без ущерба для независимости систем инспекции.
La loi prévoit que le Cabinet peut intimer à tout immigrant l'ordre de quitter Nioué s'il a de bonnes raisons de penser que cet immigrant est une source de danger pour la paix, l'ordre ou la bonne conduite des affaires publiques de Nioué.
В соответствии с упомянутым Законом правительство может потребовать от любого иммигранта покинуть Ниуэ, если у него появятся разумные основания полагать, что такой иммигрант является источником угрозы миру, правопорядку или благому управлению в Ниуэ.

Другие результаты

Si un parent ne s'acquitte pas de son obligation d'entretien, un tribunal lui intimera l'ordre de le faire.
Если родитель не может выполнять свою обязанность по содержанию ребенка, то суд примет решение об оказании ребенку финансовой помощи.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 6. Точных совпадений: 5. Затраченное время: 23 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo