Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "j'ai trouvé" на русский

Предложения

Ça collerait avec ce que j'ai trouvé.
Это подтвердило бы то, что я нашел в отчетах.
Surtout maintenant que j'ai trouvé ça.
Особенно учитывая то, что я нашел вот это.
Voilà, j'ai trouvé quelque chose d'intéressant.
В общем, я нашла кое-что, и подумала, это будет забавно.
Regardez ce que j'ai trouvé.
(циркония) Смотри, что я нашла.
Hier, j'ai trouvé Clark, là-bas.
Вчера я обнаружил там Кларка Кента.
Et j'ai trouvé que les gens aimaient beaucoup le robot aventurier.
Я обнаружил, что людям понравился предприимчивый робот.
Mais j'ai trouvé quelque chose.
Хотя на самом деле, я нашел кое-что.
Casey, j'ai trouvé Busgang.
Да. Кейси, это Чак. Слушай, я нашел Басганга.
Mais tout ce que j'ai trouvé ici c'est plus de questions.
Но все, что я нашла - еще больше вопросов.
Je suis allé à la décharge où j'ai trouvé mes matériaux.
Так что я пошел на свалку металлолома, где я нашел необходимые материалы.
Chef, j'ai trouvé Mark Bernstein, alias Intrigue, sur wikipédia.
Шеф, я нашел биографию Марка Бернстина, он же "Интрига" в Википедии.
Dis au Colonel que j'ai trouvé la pierre.
Скажи колонелулу что я нашел камень.
Je suis désolé j'ai trouvé que de l'eau.
Простите, но я нашел только воду.
La base de cet essai est quelque chose que j'ai trouvé ici.
Основой этих испытаний было что-то, что я нашел здесь.
Au fait, j'ai trouvé l'insecticide.
Кстати, я нашел тараканью бомбу.
Ce n'était pas facile, mais j'ai trouvé ça rue Marylebone.
Это было нелегко, но я нашла это на Мэрилебон Хай Стрит.
Viens voir ce que j'ai trouvé dans un vieux coffre.
Смотри, что я нашла в старом комоде.
Donc j'ai trouvé un moyen pour m'échapper de Radley... sans jamais partir.
Поэтому я нашла способ сбежать с Рэдли... даже не убегая...
L'autre jour, j'ai trouvé cette lettre pour toi.
Я нашла вот это письмо тебе...
Au lieu de quoi j'ai trouvé Sabine Raoult.
Вместо этого я нашла Сабину Рау.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 8640. Точных совпадений: 8640. Затраченное время: 152 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo