Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "jamais" на русский

Предложения

4882
4650
2344
2121
1502
1187
1137
On n'irait jamais contre votre volonté.
Мы никогда не будем заставлять тебя делать что-то против твоей воли, Дарла.
Je t'avais dis ne jamais jamais parler de Bongo.
Я говорил вам никогда не говорить о Бонго.
Vous dites jamais les choses franchement.
Вы никогда не скажете, о чем думаете на самом деле.
Je n'ai jamais tué, jamais torturé.
Я никогда не убивала, и никогда не пытала.
O'Hara, tu es la meilleure partenaire Que je n'ai jamais, jamais...
О'Хара, ты лучший напарник что у меня был когда-нибудь...
Jamais, jamais, jamais, jamais.
Non, jamais, jamais, jamais.
Non, nous ne devrons jamais oublier, jamais, jamais, jamais.
Мы никогда не должны забывать этого - никогда, никогда.
S'il jamais j'avais ces deux enfants, je ne leur ferais jamais ça.
Если когда-нибудь у меня будут те двое детей, я никогда не поступлю с ними так.
Et je ne la reprendrai jamais, jamais.
А я никогда, никогда не приму его назад.
Si jamais tu réessaies... Je ne te le pardonnerai jamais.
Если ты еще когда-нибудь попробуешь это снова... я никогда не прощу тебя.
Je ne comprendrai jamais le gringo, jamais.
Никогда не пойму этих гринго, никогда.
On ne doit jamais dire jamais.
Никогда не говори "никогда".
Je ne mens jamais... jamais ou du moins très rarement.
Я никогда не вру... Никогда или, по крайней мере, очень редко.
Ne jamais, jamais, inviter son ex à son mariage.
Никогда, никогда не приглашайте на свадьбу своих бывших.
Ne jamais renoncer, ne jamais capituler.
Нет, никогда не отступай, никогда не сдавайся.
Il ne jouait jamais, jamais, avec les autres enfants.
Никогда, никогда он не играл с другими ребятишками.
CourirunegrandemaisonàParis avaitprouvépluscompliqué que j'avais jamais imaginé.
Управлять большим домом в Париже оказалось намного сложнее, чем я себе представляла.
Des objectifs volontaires ne sont jamais réalisés.
Цели и ориентировочные показатели, не имеющие обязательной силы, никогда не достигаются.
Tu es la première personne qui ais jamais jamais pris le temps de comprendre.
Ты единственный, кто выслушал до конца и понял.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 111561. Точных совпадений: 111561. Затраченное время: 498 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo