Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "je vais" на русский

Предложения

je ne vais 7772
2764
2089
1985
1940
1699
1668
976
Maintenant, je vais vous décevoir.
И сейчас я собираюсь разочаровать Вас, доктор.
Non, je vais le faire expulser.
Кларк, не надо, я собираюсь выселить его.
Non, je vais être au tribunal.
Нет, я буду торчать в суде до упора.
Et crois-moi, je vais regretter ce pays.
И верь мне, я буду скучать по этой стране.
Dans 1h, je vais au parc.
Через час я пойду с коляской в парк, засну там,...
Si je vais aux toilettes, rien sortira.
Если я пойду в туалет, то не смогу просраться от страха.
Maintenant, je vais faire pareil.
Теперь я собираюсь взять то, что было твоим.
Oui, je vais la rejoindre.
Да, мадам, я собираюсь присоединиться к ней.
Et puis je vais emménager dans sa maison.
Кроме того, я собираюсь переехать назад в тот дом.
Maintenant que je vais vivre... ça change tout.
Теперь, когда я собираюсь жить..., это все меняет.
Attends de voir la librairie dans laquelle je vais étudier.
Подожди, пока не увидишь библиотеку, в которой я буду учиться.
Écoutez, je vais le distraire.
Посмотри на все то, я собираюсь съесть.
Désolé, je vais devoir arrêter ça.
Извините, но я буду вынужден прикрыть эту лавочку.
Écoute, je vais faire un effort.
Нет, ты прав. Смотри, я буду лучше стараться.
Excusez-moi, je vais méditer une demi-heure.
Прошу прощения, я пойду и позанимаюсь медитацией с полчаса.
Et je vais lui donner ce qu'il mérite.
И я собираюсь дать ему именно то, что он заслуживает.
Tout comme je vais tuer Miguel.
Так же, как я собираюсь убить Мигеля.
Et je vais hurler et je vais implorer et je vais vous menacer.
И я буду кричать, и я буду просить и я буду угрожать вам.
Suivez-moi, je vais vous montrer, M.
О, ну, пойдемте, я вам покажу, мистер "Что там?".
Alors, je vais devoir vous tuer.
Тогда, я полагаю, мне придётся убить вас.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 95393. Точных совпадений: 95393. Затраченное время: 479 мс

je ne vais 7772

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo