Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "jeu vidéo" на русский

Искать jeu vidéo в: Синонимы
видеоигра
компьютерная игра
видео игр
видео игра
видео игры
видео-игру
видео игру
игрой
видео-игры
видеоигры
видеоигру
видеоигре
видеоигр
игре
видео-играх
En fait, c'est un jeu vidéo.
На самом деле, это видеоигра.
Ce jeu vidéo n'aurait jamais marché sans mon doublage.
Эта видеоигра никогда бы не стала успешной без моего голоса в озвучке.
C'est comme un jeu vidéo qu'il faut battre.
Это всего лишь компьютерная игра, где нужно победить.
En 2005, l'industrie du jeu vidéo pesait 29 milliards de dollars.
К 2005 году оборот индустрии видео игр составлял 29 миллиардов долларов.
Voici le genre de dessins qu'il faut être capable de produire pour obtenir un travail dans l'industrie du jeu vidéo aujourd'hui.
Вот пример графики, которую надо уметь рисовать, если вы хотите получить работу в отрасли видео игр.
Mais ceci n'est pas un jeu vidéo, mon garçon.
Угадал? Видишь ли, это же не видеоигра, парень.
Je ne peux pas dire si c'était l'amour, le suicide ou a... un jeu vidéo vraiment ennuyeux.
Я не могу сказать что это была любовь, или суицид или э... очень скучная видеоигра.
Le jeu vidéo South Park, arrive dans les bacs bientôt.
Видеоигра "Саус Парк" Скоро в магазинах!
Le jeu vidéo de Norman, c'est ça ton affaire urgente ?
Видеоигра, в которую играл Норман - это твое срочное дело?
Tu essayes de t'améliorer en jouant à un jeu vidéo ?
И что, пытаешься стать лучше с помощью видео игр?
Je pensais qu'après le jeu vidéo...
Потом я подумал, что после того, как мы поиграем...
Un athlète comme toi devrait avoir son jeu vidéo.
Знаешь, у такого атлета, как ты, должна быть своя видеоигра.
Je peux faire ça dans un jeu vidéo.
Я могу сделать это через игру.
Et ça me prend trois ans et demi pour créer un jeu vidéo.
И на то, чтобы сделать игру, у меня уходит три с половиной года.
C'est un symbole important dans l'industrie du jeu vidéo.
Это очень влиятельная фигура в игровой индустрии.
Le classique d'un jeu vidéo.
В видеоиграх это - классический приём.
Matty a enlevé sa chemise pendant qu'il jouait à un jeu vidéo.
Метти снял футболку, когда играл в стрелялку.
En outre, pas de jeu vidéo, pendant deux semaines.
Также, никакие видео игры в течение двух недель.
Je lui ai demandé... de créer un jeu vidéo pour mettre en valeur certaines de mes marchandises exotiques.
Я поручил ему, создать видео игру для демонстрации некоторых моих более, экзотических товаров.
Si, mais il est absorbé par un jeu vidéo.
Да, ложится, но он сейчас очень увлечен компьютерной игрой и...
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 183. Точных совпадений: 183. Затраченное время: 98 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo