Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "jeune fille" на русский

Искать jeune fille в: Синонимы
девушка
девочка
молодая девушка
девчонка
девица
барышня
молодая женщина
юная леди молодой девушки молодая леди
маленькая леди
юной леди
молодой девушкой
молодой леди
девушку

Предложения

Cette jeune fille, Hala, était la soeur de Jaber.
Эта девушка по имени Хала была сестрой Джабера.
Une jeune fille se trouve à la morgue.
У нас также есть мертвая девушка.
Selon la légende, une jeune fille nommée Eleanor Mackie s'est noyé à cet endroit même.
Предание гласит, что на этом самом месте утонула девочка по имени Элеанор Мэкки.
Regarde si tu peux trouver pourquoi il y avait une jeune fille à l'arrière.
Посмотри, сможем ли мы выяснить почему в его фургоне могла быть девочка.
Vous aurez besoin d'une nouvelle jeune fille.
Вам нужна ещё одна молодая девушка.
Une jeune fille dans le parc de Villa Borghese, dans les bois.
Молодая девушка в парке Вилла Боргезе, найденная в деревьях.
Sara, cette jeune fille n'a jamais été voir un dentiste Ou un médecin.
Сара, эта девочка никогда не была у стоматолога или доктора.
Puis la jeune fille est impliquée dans un autre crime, doublement victime.
Затем девушка участвует в другом преступление и становится жертвой во второй раз.
D'un côté, tu fais jeune fille, mais ta personnalité est plus adulte.
С одной стороны, ты выглядишь как молодая девушка, но твоя индивидуальность слишком зрелая.
Je n'aime pas ça, une jeune fille seule dans un appartement.
Мне не нравится, что молодая девушка сидит одна в квартире.
Et cette maison tombe en ruine, jeune fille.
И дом разваливается на части, девочка.
Il pourrait tous nous tuer, jeune fille.
Меч может убить нас всех, девочка.
Une jeune fille... ça pourrait...
Девочка, вот она сейчас должна...
J'ai eu un appel paniqué d'une jeune fille, Mia Dalton.
Почему? Мне позвонила очень напуганная молодая девушка, Мия Далтон.
Vous avez terrorisé une jeune fille innocente.
Я думаю, вы вселили ужас в молодую, невинную девушку.
Ne relâche pas, jeune fille.
Не распускайся, юная леди. Сдерживай свои жидкости.
Une jeune fille a invité Anthony à une soirée.
В своем доме? Молодая леди пригласила Энтони на его первый бал, мама.
Je devais rencontrer cette jeune fille exceptionnelle.
И я попросила познакомить меня с такой особенной девушкой.
On possède sûrement là les derniers instants de cette jeune fille.
У нас есть то, что возможно было последними моментами жизни этой молодой девочки.
Te voilà, jeune fille, assieds-toi.
А, вот и вы, юная леди, присядьте-ка.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1872. Точных совпадений: 1872. Затраченное время: 98 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo