Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "jour et nuit" на русский

Искать jour et nuit в: Синонимы
день и ночь
днем и ночью
круглосуточно
денно и нощно
изо дня в день
днем, и ночью
днями и ночами
дни и ночи
днем или ночью
круглые сутки
ночью и днем
утра до вечера
время дня и ночи

Предложения

Deux hommes vont te suivre, jour et nuit.
Но за тобой будут следить двое мужчин, день и ночь.
Qui me hantent jour et nuit.
Те, которые преследуют меня день и ночь.
Le royaume était une terre de bonheur. où les gens chantaient et dansaient jour et nuit.
Королевство было счастливым местом, где люди танцевали и пели днем и ночью.
Franca travaillait jour et nuit pour ses oeuvres de charité.
Франка работала и днем и ночью в благотворительных организациях.
L'auteur a ensuite été détenue au secret pendant quatre semaines, interrogée jour et nuit et battue.
Ее содержали в изоляции в течение четырех недель, круглосуточно допрашивали и избивали.
Il faudra la surveiller jour et nuit pour savoir de quoi il en retourne.
Другими словами, нам придётся наблюдать за ней круглосуточно, чтобы выяснить в какие неприятности она вляпалась.
Senior Vittorio a fait travailler tous les plâtriers de Rome, jour et nuit.
Сеньор Витторио заставил работать все литейщиков Рима день и ночь.
Assurez-vous qu'elle est gardée jour et nuit.
Убедитесь, что ее охраняют днем и ночью.
J'ai prié jour et nuit afin que vous veniez à moi.
День и ночь я молилась, чтобы ты пришел.
Il bosse, jour et nuit.
Днем и ночью работает на вызове.
J'ai travaillé, jour et nuit, pour le Frêne.
Я работала день и ночь для Эша.
Ils gardent un feu allumé dans le grand hall jour et nuit.
В главном чертоге днем и ночью горит огонь.
Elle le nourrit jour et nuit, et veille sur lui.
Днем и ночью она кормила дитя. прижимала к себе.
Il travaille dur jour et nuit, pour toi et Amir-Ali.
Он работает день и ночь для тебя и Амира-Али.
On avait Rakes sur le dos jour et nuit.
Рэйкс шел по пятам день и ночь.
Je veux que vous y pensiez jour et nuit.
Чтобы вы думали об этом днем и ночью.
On doit penser jour et nuit au brillant avenir de notre ville.
День и ночь мы должны думать о светлом будущем нашего города.
Chassé l'ennemi jour et nuit, mouillé et affamé comme un chien...
Ловил врага день и ночь, мокрый и голодный как собака...
Je t'éventerai, jour et nuit.
Я буду обмахивать тебя днем и ночью.
Excellence... ce que j'ai vu me hante jour et nuit.
То, что я видел, преследует меня днем и ночью.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 345. Точных совпадений: 345. Затраченное время: 119 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo