Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "jus de raisin" на русский

виноградный сок
виноградного сока
виноградная газировка
виноградным соком
виноградном соке
Tu pourras boire du jus de raisin de mon nombril...
Я разрешу тебе выпить виноградный сок с моего живота.
Flan au chocolat, sauce tomate et jus de raisin.
Шоколадный пудинг, соус спагетти, и виноградный сок.
Oui, c'est bien mon jus de raisin préféré.
Да, Сэр, это мой любимый виноградный сок.
OK, Frazier, voilà ton jus de raisin.
Итак, Фрейзер, тебе виноградный сок.
La seule chose que je ne lui redonnerai plus jamais c'est bien du jus de raisin.
Единственное, чего я ему не дам, так это виноградный сок.
Ce n'est en fait que du jus de raisin.
На самом деле, это просто виноградный сок.
La seule chose que j'évite, c'est le jus de raisin.
А вот чего я ему больше никогда не дам - это виноградный сок.
Quel gossey boit du jus de raisin quand il y a de la rootbeer ?
Какой ребенок будет пить виноградный сок когда есть рутбир?
Beaucoup de Noirs n'ont pas la chance de savoir, pour le jus de raisin, parce qu'ils ont une boisson goût raisin.
У многих чёрных людей нет такой привилегии как виноградный сок... потому что у них есть виноградный напиток.
Ah, le jus de raisin pour adultes.
А, выдержанный виноградный сок?
Ah oui, le jus de raisin.
C'est du jus de raisin Maman.
J'ai juste du jus de raisin.
У меня только виноградный сок.
Ginger ale, jus de raisin ?
Имбирный эль и виноградный сок?
Elle a demandé du jus de raisin.
Она просила виноградный сок.
Jus de raisin et papotage.
Виноградный сок и небольшая беседа.
Tu es passée trop rapidement du lait de chèvre au jus de raisin.
Слишком быстрый переход от молочной козы к виноградной лозе.
Tu es passée trop rapidement du lait de chèvre au jus de raisin.
По-моему, ты слишком быстро перешла от козьего молока к винограду.
Ça doit aussi être vrai pour le jus de raisin.
Думаю, на виноградный лимонад это тоже должно распространяться.
Carl Weathers nous donnait du jus de raisin.
Карл Уэзерс угощал нас виноградным соком.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 59. Точных совпадений: 59. Затраченное время: 72 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo