Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "juste" на русский

Посмотреть также: juste pour juste là juste avant à juste titre juste après
Искать juste в: Oпределение Синонимы

Предложения

3951
j'ai juste 2378
2080
1761
1614
1587
Peut-être qu'on restera juste amis.
Может быть, не знаю. Похоже, что мы останемся только друзьями.
Je viens juste de parler à votre mère.
Ооо, даа Я только что разговаривала с Вашей матерью.
On pensait juste passer et voir comment allait Peter.
Мы просто решили зайти и узнать, как дела у Питера.
Je ne peux pas juste tu sais.
Я не могу просто... ну, ты понимаешь.
Je sais juste que ça concerne Roulette.
Я знаю только то, что это как-то связано с "Рулеткой".
Ils me font juste vomir et dormir.
Я имею ввиду эти таблетки только и заставляют меня блевать и спать.
On veut juste entendre celle de...
Да, но нам нужно услышать только одну историю о...
Okay, je dois juste savoir comment faire mon premier pas.
Ладно. Я только должна понять, каким должен быть мой первый шаг.
Ils commencent juste à cuisiner ensemble.
Ну, они только начали... вместе готовить.
Si je pouvais juste la localiser.
Если бы я только мог замкнуться на нее.
J'espère juste que vous ne le regretterez pas.
Я только надеюсь, что вам не придется пожалеть об этом.
Je connais juste le coup des cheveux.
Я знаю только, как трогать её за волосы.
Je fais juste semblant de ressentir les choses.
Мне просто нравится вести себя, как будто я что-то чувствую.
Je dois juste retourner au Congo.
Мне просто нужно вернуться обратно в... Конго.
On a juste à trouver l'artefact...
Ладно, мы только вычислим, что является артефактом...
J'espère juste que mes sourcils arretent de danser.
Я только надеюсь на Бога, что мои брови не начнут танцевать.
Je voulais juste qu'il porte plainte.
Я хотел только, чтобы Финтон заявил на него.
Je viens juste récupérer mes trucs et puis je partirais.
Я только заберу свои вещи и потом уберусь у тебя с глаз.
Martin, juste Sally et moi.
Мэтр, разговор только обо мне и Салли.
Le mariage est juste... juste un morceau de papier.
Брак ведь... просто листок бумаги.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 64863. Точных совпадений: 64863. Затраченное время: 215 мс

j'ai juste 2378

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo