Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "kilomètre carré" на русский

Искать kilomètre carré в: Синонимы
квадратный километр
на кв
квадратные километры
на 1 км2
1 кв. км
на км2
квадратный км
Ils vivent sur 373 dounams, soit une surface de 1 kilomètre carré.
Все они живут на площади в один квадратный километр, то есть 373 дунама.
Seuls les districts de Dili, Ermera et Liquiça ont une densité démographique supérieure à 72 habitants au kilomètre carré.
Лишь в округах Дили, Эрмера и Ликвика плотность населения превышает 72 человека на квадратный километр.
Avec l'accroissement démographique sans précédent les dernières décennies et un territoire exigu, le Burundi présente une densité démographique de 228 habitants au kilomètre carré, la plus forte d'Afrique continentale après le Rwanda.
С учетом беспрецедентного прироста населения за последние десятилетия и небольшой территории страны плотность населения в Бурунди составляет 228 человек на кв.
Avec 8 millions d'habitants sur un territoire de 27800 kilomètres carrés, ce pays a une densité de population de 280 personnes au kilomètre carré.
При общей численности населения в 8 миллионов человек, проживающих на территории площадью 27,8 тыс. кв. км, средняя плотность населения в стране составляет 280 человек на кв. км.
Dans les districts de Manufahi, Manatuto, Viqueque et Lautem, on compte moins de 35 habitants au kilomètre carré.
В округах Мануфахи, Манатуто, Викеке и Лаутем она составляет менее 35 человек на квадратный километр.
La densité de population des îles qui est de 1249 personnes par kilomètre carré explique que Malte soit pour la plus grande partie de sa superficie une zone urbaine.
Высокая плотность населения на островах, составляющая 1249 человек на квадратный километр, превращает большую часть Мальты в городскую зону.
Avec ses 123,15 millions d'habitants, c'est l'un des pays dont la densité démographique est la plus élevée du monde : 834 habitants au kilomètre carré.
С населением 123,15 млн. человек Бангладеш является одной из самых густонаселенных стран мира с плотностью населения 834 человека на квадратный километр.
Le résultat est une punition collective infligée aux civils dans une zone où la densité de population est l'une des plus élevée de la planète (3823 habitants par kilomètre carré).
Результатом является явный случай коллективного наказания в одном из наиболее густо населенных мест на земле при плотности населения 3823 человека на квадратный километр.
La densité de la population dans la zone du Chittagong Hill Tracts n'est que de 78,2 personnes au kilomètre carré alors qu'elle est nettement supérieure dans l'ensemble du territoire.
Плотность населения в Читтагонгском Горном районе составляет 78,2 человека на квадратный километр, в то время как самая высокая плотность в стране - 755 человек на квадратный километр.
D'après les estimations, en 2007, la population était de 16526000 habitants, et la densité de population très faible, de 13,3 habitants au kilomètre carré.
По оценкам, население Анголы составляло в 2007 году 16526000 жителей, при этом плотность является крайне низкой - в том же году она составляла, согласно приблизительным оценкам, 13,3 жителя на квадратный километр.
On y lit qu'en 2005, les établissements urbains occupaient 2,7 % de la superficie terrestre mondiale, ce qui représentait une densité urbaine moyenne de 906 habitants au kilomètre carré de zone terrestre urbaine.
Эти настенные диаграммы показывают, что в 2005 году городские поселения занимали 2,7 процента мировой суши, что соответствует средней плотности городского населения на уровне 906 человек на квадратный километр городской территории.
Cinquante-deux pour cent de notre population a notamment moins de 19 ans, 51 % de notre population vit dans des zones rurales et la densité démographique est de 10,9 personnes au kilomètre carré, ce qui augmente le coût du développement de l'infrastructure.
Например, 52 процента нашего населения составляет молодежь в возрасте не старше 19 лет, 51 процент наших людей проживает в сельских районах, а плотность населения составляет 10,9 человек на квадратный километр, что повышает расходы на развитие инфраструктуры.
Par son potentiel hydroélectrique au kilomètre carré, le Tadjikistan figure au premier rang mondial.
В плане распределения гидроэнергетического потенциала на квадратный километр эта страна занимает первое место в мире.
La densité de la population est l'une des plus élevées du monde, avec une moyenne de 429 habitants au kilomètre carré.
Пуэрто-Рико является одним из самых густонаселенных районов мира; средняя плотность населения составляет 429 человек на квадратный километр.
Très faiblement peuplée, la préfecture de Vakaga dans le nord-est a une population de 52000 habitants, soit une densité de 1,1 habitant au kilomètre carré.
Префектура Вакага на северо-востоке страны - малонаселенный район, в котором проживает 52000 человек при плотности населения в 1,1 человека на квадратный километр.
Donc, voilà pour le Royaume-Uni dont la densité de population est de 250 personnes par kilomètre carré, et je vais vous montrer d'autres pays à l'aide de ces deux mesures.
Итак, это Великобритания, плотность населения Великобритании - 250 человек на квадратный километр, сейчас я вам покажу результаты других стран по тем же двум параметрам.
L'année dernière, en plantant cinq millions d'arbres, nous sommes devenus la nation comptant le plus d'arbres par habitant et par kilomètre carré dans le monde.
В прошлом году благодаря посадке 5 миллионов деревьев мы заняли первое место в мире по числу деревьев на душу населения и квадратный километр.
Cela fait seulement 27 personnes au mile carré, soit environ 10 personnes au kilomètre carré.
Всего лишь 27 человек на квадратную милю, то есть примерно 10 человек на квадратный километр.
Mais une étude vient juste de sortir en Février qui a montré qu'il y a 200.000 morceaux de plastique par kilomètre carré flottant actuellement à la surface de la mer des Sargasses
но в феврале были представлены результаты исследования, согласно которым на каждый квадратный километр Саргассова моря приходятся 200 тысяч плавающих на поверхности кусков пластика.
Collecte des données et calculs: L'unité de mesure est l'hectare ou le kilomètre carré.
Сбор данных и расчеты: Единицы измерения - гектары или квадратные километры.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 51. Точных совпадений: 51. Затраченное время: 105 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo