Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: l'institut national
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "l'Institut" на русский

Предложения

Enfin, les médicaments pour les personnes hospitalisées sont distribués par l'Institut des autochtones du Paraguay.
Наконец, Институт по вопросам коренных народов Парагвая выдает медикаменты для госпитализированных больных.
Il travaillait pour l'Institut Américain du Pétrole.
Он работал на Американский Нефтяной Институт.
Douze universités sont actuellement partenaires de l'Institut.
В настоящее время партнерами ЮНИДИР в этой сфере являются 12 университетов.
Aux États-Unis, l'Institut de Médecine en compte 100000.
В Соединённых Штатах, Институт медицины насчитывает 100000.
En 2005, l'Institut lancera un nouveau projet de recherche sur la prévention de la traite des personnes en Extrême-Orient.
В 2005 году Институт осуществит новый исследовательский проект в области предупреждения торговли людьми в регионе Дальнего Востока.
Dans le domaine de la météorologie spatiale, l'Institut slovaque d'hydrométéorologie a participé aux deux projets décrits ci-après.
Словацкий гидрометеорологический институт участвовал в следующих двух проектах по космической метеорологии.
Les institutions ainsi soutenues sont l'Institut d'études historiques de Kolkata et l'Institut de la culture traditionnelle à Chennai.
Такими институтами являются Институт исторических исследований в Колкате и Институт традиционной культуры в Ченнаи.
Dans le nouveau cadre juridique prévu, ce Bureau sera scindé en trois organes indépendants: l'Institut de normalisation, le Bureau de métrologie et l'Institut d'accréditation.
В соответствии с новым законодательством это Бюро предполагается разбить на три новых независимых органа: институт стандартизации, бюро метрологии и институт аккредитации.
Outre les entités susmentionnées, il convient de signaler aussi l'existence d'institutions importantes qui contribuent à la prévention de tout traitement discriminatoire, notamment l'Institut colombien d'anthropologie et d'histoire, l'Institut Caro y Cuervo, les Archives générales nationales et la Bibliothèque nationale.
Помимо перечисленных выше органов следует также отметить важные учреждения, которые способствуют предупреждению любой дискриминации, такие, как Колумбийский институт антропологии и истории, Институт Каро и Куэрво, Центральный государственный архив и Национальная библиотека.
Font exception les études entreprises à l'Institut de technologie.
Исключение составляют юноши, обучающиеся в институте природных ресурсов и технических исследований.
Rendez-vous à 19h à l'Institut.
Встретимся сегодня в 7 часов вечера в Институте.
Certificat de l'Institut Henry-Dunant, 1983.
Свидетельство об окончании Института Анри Дюнана, 1983 год.
Quatre grands thèmes permettent d'illustrer la conformité des activités de l'Institut au Document final de la Réunion plénière de haut niveau de l'Assemblée générale.
Ссылка на четыре основные темы иллюстрирует соответствие деятельности Института Итоговому документу недавнего Пленарного заседания высокого уровня Генеральной ассамблеи.
Le succès de l'Institut s'explique par la précision de ses méthodes et la flexibilité de son action.
Успех Института обусловлен его отточенной методологией и гибкостью в работе.
Les programmes de l'Institut, plus nombreux, traitent de questions qui ont un rang de priorité élevé pour les pays en développement.
Все большее число программ Института рассматривает вопросы, имеющие высокую приоритетность для развивающихся стран.
En 2004, il a été nommé membre du Conseil de l'Institut royal Elcano d'études internationales et stratégiques de Madrid.
В 2004 году он был назначен членом Консультативного совета Королевского института международных и стратегических исследований Элькано.
Un grand nombre de publications ont été élaborées et sont disponibles sur le site Web de l'Institut .
Подготовлен широкий круг публикаций, с которыми можно ознакомиться на веб-сайте Института .
Les travaux de l'Institut ont permis de combler le fossé entre les divers groupes religieux que compte le pays.
Деятельность института позволяет преодолеть раскол между религиозными группами в стране.
Le site Internet de l'Institut offre un bon exemple à cet égard.
Хорошим примером такого сотрудничества стала регистрация веб-сайта института в сети Интернет.
L'observateur de l'Institut coréen de criminologie a souligné que l'atelier serait un forum important pour favoriser la coopération internationale.
Наблюдатель от Корейского института криминологии подчеркнул, что семинар-практикум явится полезным форумом для развития международного сотрудничества.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 7773. Точных совпадений: 7773. Затраченное время: 265 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo