Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "l'adresse électronique" на русский

адрес электронной почты
электронный адрес
адресу
адреса электронной почты

Предложения

Le déploiement du nom de domaine et de l'adresse électronique communs est prévu pour 2009.
Кроме того, в 2009 году будут установлены общие имя домена и адрес электронной почты.
Ajouter l'adresse électronique au ND (nécessaire uniquement pour les AC cassées)
Добавить адрес электронной почты к имени (требуется только для некоторых центров сертификации)
Dans le premier cas, une communication est reçue au moment où elle parvient à l'adresse électronique du destinataire.
В первом случае сообщение считается полученным, когда оно доставляется на электронный адрес адресата.
Ce moment est présumé être celui où la communication électronique parvient à l'adresse électronique du destinataire.
Считается, что это происходит в тот момент, когда электронное сообщение поступает на электронный адрес адресата.
Saisissez l'adresse électronique de la liste de diffusion de votre équipe de traduction
Напишите адрес электронной почты списка рассылки вашей команды
À ce sujet, elle a notamment créé un site Web contenant des informations sur ses travaux et l'adresse électronique à laquelle elle peut être contactée.
В этой связи Механизм в числе прочего создал веб-сайт, на котором можно получать сведения о работе Механизма, а также узнать его электронный адрес.
Pour l'adresse, le numéro de télécopie et l'adresse électronique, voir la note page précédente.
Адрес, номер факса и адрес электронной почты см. на стр...
Les numéros de téléphone et de télécopie ainsi que l'adresse électronique doivent permettre de contacter facilement et à tout moment toutes les personnes concernées en cas d'incident durant le transport.
Номера телефона и факса и адрес электронной почты облегчат установление контакта со всеми компетентными лицами в случае чрезвычайного происшествия при отгрузке.
En Italie, un document électronique est réputé avoir été expédié par l'auteur et reçu par le destinataire lorsqu'il est "transmis à l'adresse électronique" indiquée par le destinataire.
Действующая в Италии норма заключается в том, что электронный документ считается отправленным составителем и полученным адресатом, если он "направлен в электронный адрес", указанный адресатом.
Dans cette affaire, le contrat du requérant a été résilié par le défendeur par lettre recommandée, confirmée par la suite par un message électronique envoyé à l'adresse électronique du requérant.
В данном случае действие договора истца было прекращено ответчиком с помощью заказного почтового отправления, которое было впоследствии подтверждено электронным сообщением, направленным в адрес электронной почты истца.
c) Nom et adresse de l'institution dans laquelle travaille l'auteur, y compris le code postal et l'adresse électronique
с) Название и адрес учреждения автора, включая почтовый индекс, адрес электронной почты
Le paragraphe 2 du présent article s'applique même si le lieu où est situé le système d'information supportant l'adresse électronique est différent du lieu où la communication électronique est réputée avoir été reçue selon le paragraphe 3 du présent article.
Пункт 2 настоящей статьи применяется независимо от того, что место, в котором находится информационная система, поддерживающая электронный адрес, может отличаться от места, в котором электронное сообщение считается полученным в соответствии с пунктом 3 настоящей статьи.
Une déclaration de l'entité adjudicatrice indiquant si les offres soumises sous forme électronique et, dans ce cas, les procédures et le format de leur soumission ainsi que l'adresse électronique à laquelle elles doivent être transmises.
заявление закупающей организации о том, что тендерные заявки представляются в электронной форме, и в таком случае - процедуры и формат для их представления и электронный адрес, по которому они должны быть отправлены.
L'adresse électronique à insérer avec %E dans les fichiers messages.
Электронный адрес, вставленный как %Е в файлы сообщений.
L'adresse électronique de l'autorité compétente, lorsqu'elle existe, devrait être également mentionnée.
Если у компетентного органа имеется адрес электронной почты, его также следует указать.
Veuillez saisir l'adresse électronique.
Une communication électronique est présumée pouvoir être relevée par le destinataire lorsqu'elle parvient à l'adresse électronique de celui-ci.
Считается, что возможность извлечения электронного сообщения адресатом создается в тот момент, когда оно поступает на электронный адрес адресата.
Un permis spécial d'entrée et de stationnement sera exigé; il peut être demandé au CPI, aux numéros et à l'adresse électronique indiqués ci-dessus.
Им необходимо получить специальный пропуск на автомобиль, который можно запросить в МПЦ, используя вышеупомянутые контактные номера и адрес электронной почты.
Numéro EDI désigne l'adresse électronique d'un émetteur ou d'un destinataire d'un message.
Это может быть адрес электронной почты, согласованный идентификатор либо номер, присвоенный Европейской ассоциацией товарной нумерации.
Avant de commencer à utiliser le système de notification des accidents industriels, vous devez taper l'adresse électronique et le mot de passe qui ont été enregistrés.
Для того чтобы начать использовать систему УПА, вы должны сперва ввести свой зарегистрированный адрес электронной почты и пароль.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 71. Точных совпадений: 71. Затраченное время: 192 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo