Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "l'institut international" на русский

Международный институт
Международного института Международным институтом
Международном институте
Международному институту
Института международного
Международного учебного
Институте международного

Предложения

L'Institut international de l'UNU pour la technologie des logiciels s'est installé dans ses locaux permanents en mai 1999.
В мае 1999 года Международный институт технологии программного обеспечения УООН переехал в постоянные помещения.
Le projet bénéficie de l'appui de trois partenaires aux Pays-Bas, notamment l'Institut international pour la communication et le développement.
Поддержку этому проекту оказывают три партнера из Нидерландов, включая Международный институт коммуникаций и развития.
Nomination comme Secrétaire régional pour les Amériques de l'Institut international de sociologie, Alger, 1974.
Назначен региональным секретарем по Северной и Южной Америке Международного института социологии, Алжир, 1974 года.
« La structure sociale de l'Argentine », XXe Congrès mondial de l'Institut international de sociologie, Córdoba, 1968.
«Социальная структура Аргентины», ХХ Всемирный конгресс Международного института социологии, Кордова, 1968 год.
Le WP. coopérait étroitement avec l'Institut international du froid et avec Transfrigoroute International.
Рабочая группа тесно сотрудничает с Международным институтом холода и "Трансфригорут интернэшнл".
En ce qui concerne les premières, la Commission a pris note de l'intérêt de l'Institut international pour l'unification du droit privé.
В связи с ценными бумагами Комиссия отметила интерес, проявляемый к этому вопросу Международным институтом по унификации частного права.
Il restera également en contact avec le secrétariat de l'Institut international pour l'unification du droit privé.
ЕЦКП будет поддерживать также связи с секретариатом Международного института по унификации частного права.
De 1994 à 2004, il a été membre du Comité exécutif et Vice-Président du Comité scientifique de l'Institut international des sciences administratives.
В период 1994-2004 годов являлся членом Исполнительного комитета и вице-председателем Научного комитета Международного института наук управления.
Le protocole sur les biens spatiaux est en train d'être négocié sous les auspices de l'Institut international pour l'unification du droit privé.
Переговоры относительно протокола по космическому имуществу в настоящее время ведутся под эгидой Международного института по унификации частного права.
Par ailleurs, le Bureau est également membre de l'Institut international de l'ombudsman.
Кроме того, Управление является членом Международного института омбудсменов.
À l'issue du Congrès tenu à Athènes en 2001, il est devenu Président de l'Institut international des sciences administratives.
После Конгресса, состоявшегося в Афинах в июле 2001 года, он стал президентом Международного института наук и управления.
Le principal mandat de l'Institut international du vieillissement à Malte est de dispenser une formation dans les pays en développement.
Основная задача Международного института по проблемам старения на Мальте заключается в налаживании профессиональной подготовки в развивающихся странах.
Fonctions antérieures : professeur d'économie à l'Université technique de Berlin et Directeur de l'Institut international pour l'environnement et la société.
Ранее занимал следующие должности: профессор кафедры экономики Берлинского технического университета и директор Международного института по вопросам окружающей среды и общества.
Conférencier aux cours annuels de l'Institut international des droits de l'homme de Strasbourg.
Лектор ежегодных учебных курсов Международного института по правам человека.
Depuis plusieurs années, le FNUAP apporte un appui au programme de formation de l'Institut international du vieillissement.
В течение ряда лет ЮНФПА поддерживает программу профессиональной подготовки Международного института по проблемам старения.
La Réunion a été couverte par le Service d'information de l'Institut international du développement durable.
Освещение работы совещания обеспечивала служба составления отчетов Международного института устойчивого развития.
« Problèmes des études comparées en sciences sociales », XXe Congrès de l'Institut international de sociologie, Madrid, 1968.
«Проблемы, возникающие при проведении компаративных исследований в области социальных наук», ХХ конгресс Международного института социологии, Мадрид, Испания, 1968 год.
Ce bureau est un organe indépendant et neutre conformément aux préceptes de l'Institut international de l'ombudsman, institué aux fins de traiter les plaintes de particuliers.
Управление омбудсмена является независимым нейтральным учреждением, действующим в соответствии с предписаниями Международного института омбудсмена, и учреждено с целью рассмотрения жалоб граждан.
Les stratégies et les partenariats régionaux peuvent s'avérer efficaces, comme le montre la création de l'Institut international pour le commerce et le développement.
Эффективную роль в этой связи могут сыграть региональные подходы и механизмы партнерства, примером чему может служить создание Международного института по торговле и развитию.
1991-1998 : Directrice générale de l'Institut international des sciences administratives de Bruxelles :
Генеральный директор Международного института управления, Брюссель:
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 281. Точных совпадений: 281. Затраченное время: 179 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo