Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: l'organe exécutif
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "l'organe" на русский

Предложения

Le secrétariat examinera la demande avec le bureau de l'organe pertinent, qui peut dans un premier temps accorder cette autorisation.
Секретариат обсуждает просьбу с президиумом соответствующего органа, который может дать разрешение на первоначальное участие.
Elle s'appuie sur une synergie entre les structures nationales, l'organe sous-régional chargé de la mise en oeuvre du PASR et l'OSS.
Он опирается на синергизм действий национальных структур, субрегионального органа, ответственного за осуществление СРПД, и ОСС.
L'Assemblée générale est l'organe directeur suprême d'Interpol.
Высшим руководящим органом Интерпола является Генеральная Ассамблея.
Le Parlement est l'organe représentatif et législatif suprême de la République du Tadjikistan.
Высшим представительным и законодательным органом Республики Таджикистан является Маджлиси Оли.
La Commission peut divulguer ces informations afin d'aider l'organe étranger à faire appliquer les lois dont il est responsable.
Комиссия может раскрыть эту информацию, чтобы оказать помощь иностранному органу в обеспечении соблюдения соответствующих законов.
L'équipe électorale de la MANUA coordonnerait aussi l'assistance internationale et assurerait la liaison avec l'organe électoral national.
Группа МООНСА по вопросам выборов будет также координировать международную помощь национальному избирательному органу и поддерживать с ним связь.
Dans tous les cas, il n'est pas interdit d'utiliser des fonds extrabudgétaires pour appuyer les activités de l'organe d'experts.
В любом случае, использование внебюджетных средств для обеспечения деятельности экспертного органа не запрещается.
Les propositions sont faites oralement pendant la session et citées ou résumées dans le rapport de l'organe concerné.
Устные предложения вносятся в ходе сессии и воспроизводятся дословно или в кратком изложении в докладе соответствующего органа.
Il rappelle que la ratification entraîne une obligation morale d'appliquer les recommandations de l'organe saisi.
Он напоминает, что ратификация подразумевает моральную обязанность выполнять рекомендации органа по правам человека, к которому обращается апелляция.
On peut soutenir que le Conseil est l'organe le plus visible de l'ONU.
Бесспорно, Совет является особым органом Организации Объединенных Наций.
Renforcer l'organe que vous présidez est à la fois un objectif évident et une nécessité politique.
Укрепление органа, которым Вы руководите, является одновременно очевидной целью и политической необходимостью.
Le CTI est l'organe subsidiaire principal de la CEE dans le domaine des transports.
КВТ является основным вспомогательным органом ЕЭК ООН в области транспорта.
Les membres de l'organe d'experts siégeraient pour un terme de trois ans.
Срок службы членов органа экспертов составляет три года.
Le Parlement saami a été créé en 1989; il est l'organe élu du peuple saami.
Парламент Саами, который был учрежден в 1989 году, является выборным органом народа саами.
Le statut d'observateur comporte à tout le moins le droit d'assister aux séances publiques de l'organe concerné.
Статус наблюдателя предполагает как минимум право присутствовать на открытых заседаниях соответствующего органа.
La première a trait à l'organe appelé à approuver ces fameux principes.
Первая связана с органом, который должен утверждать эти принципы.
Le Parlement est l'organe représentatif des citoyens et le détenteur du pouvoir législatif dans le pays.
Парламент в стране является представительным органом граждан и носителем юридической власти.
Du fait que les réunions de l'organe subsidiaire étaient privées, il n'y a pas eu de comptes rendus officiels de ces réunions.
Поскольку заседания Вспомогательного органа 2 были закрытыми, официальных отчетов об этих заседаниях не существует.
Il fallait du temps pour examiner toutes les caractéristiques de l'organe proposé et ses éventuelles relations avec d'autres organes de l'ONU.
Для изучения всех особенностей предлагаемого органа и его возможных связей с другими органами Организации Объединенных Наций необходимо время.
Les mesures de protection prennent fin sur décision motivée de l'organe chargé de l'enquête judiciaire dès qu'elles ne sont plus nécessaires.
Меры защиты прекращаются мотивированным постановлением органа, осуществляющего уголовное производство, если отпадет необходимость в них.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 4237. Точных совпадений: 4237. Затраченное время: 335 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo