Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: la boucle d'oreille
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "la boucle" на русский

пряжка
пряжки
петлю
петле
петля
петли
пряжку
цикл
пряжке
серьгу
е-мое
заткну
Привычный круг

Предложения

28
6.2.2.1 La boucle doit être conçue de manière à exclure toute possibilité d'utilisation incorrecte.
6.2.2.1 Пряжка должна быть сконструирована таким образом, чтобы исключалась всякая возможность неправильного использования.
La manière d'ouvrir la boucle doit être évidente.
Способ открывания пряжки должен быть простым.
Paragraphe 8.2.1.1.2, modifier comme suit: «... ou du véhicule sans en ouvrir la boucle.
Пункт 8.2.1.1.2 изменить следующим образом: "или транспортного средства без открытия пряжки.
J'ai attaché la boucle à la colonne et le fil au crâne.
Я прикрепил петлю к позвоночнику и проволоку к черепу.
Regardez la barre du "4" et la boucle du "6".
Посмотрите на наклон четверки и петлю шестерки.
Le procès-verbal doit signaler aussi toute déformation ou rupture de la boucle survenue pendant l'essai.
В протоколе должны быть отмечены также любые деформации или разрывы пряжки, происшедшие во время испытания.
C'est pourquoi il met des gens dans la boucle ;
Поэтому он помещает людей в петлю.
7.1.3 Pour l'examen de la boucle, l'essai de microglissement et l'essai d'abrasion, deux ceintures ou systèmes de retenue sont nécessaires.
7.1.3 Для проверки пряжки и испытания на проскальзывание и истирание необходимы два ремня или две удерживающие системы.
Il faudra s'assurer que si la boucle est en contact avec l'occupant du siège, la largeur de la surface de contact n'est pas inférieure à 46 mm.
Необходимо удостовериться в том, что в случае соприкосновения пряжки с пользователем ширина контактной поверхности составляет не менее 46 мм.
7.7.6 Après l'impact, la ceinture ou le système de retenue et ses parties rigides sont soumis à un examen visuel, sans ouverture de la boucle, pour déterminer s'il y a défaillance ou rupture.
7.7.6 После удара комплект ремня или удерживающая система и их жесткие части подвергаются визуальной проверке без открывания пряжки, для того чтобы установить, имеется ли неисправность или поломка.
7.1.2 Pour l'examen de la boucle et l'essai de résistance de la boucle, des pièces de fixation, des dispositifs de réglage de la ceinture et, le cas échéant, des rétracteurs, une ceinture ou un système de retenue est nécessaire.
7.1.2 Для проверки пряжки и испытания на прочность пряжки, креплений, устройств для регулировки ремня и, в случае необходимости, втягивающих устройств требуется один комплект ремня или одна удерживающая система.
La surface de commande de l'ouverture de la boucle doit être de couleur rouge.
Поверхность размыкающего элемента должна быть окрашена в красный цвет.
Pour fermer la boucle, toutes ces incidences suscitent des réactions dans la société.
Как бы замыкая круг, все эти воздействия порождают реакции со стороны общества.
Colton, c'est la boucle que je t'ai offerte pour tes 21 ans.
Колтон, эту пряжку я подарил тебе на День рождения.
Au moins la boucle est bouclée pour toi.
Ну... хотя бы у вас это подошло к концу.
Le dragon glisse sous le pont, traverse la boucle et atterrit...
Дракон пролетает под мостом и через колечко влетает...
On a bouclé la boucle, littéralement.
Мы буквально вернулись к исходной точке.
Il y en avait aussi, coincées dans la boucle de sa ceinture.
Также, немного застряло у него под поясом.
Puisque vous êtes là, essayons au moins de boucler la boucle.
Но раз уж вы здесь, мы могли бы поработать хотя бы над концовкой.
Si la boucle recommence, on oubliera tout ce qu'on a déjà appris.
А после того, как петля начнётся снова, мы забудем всё, что поняли в этот раз.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 203. Точных совпадений: 203. Затраченное время: 147 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo