Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "la faille" на русский

разлом
рифт
трещина
брешь
лазейку
разлома
его логика оказалась ошибочной
раскол
лазейка
трещины
изъян
разломе
рифте
Elle y vivait bébé, - à l'époque où mène la faille.
Она жила там, когда была ребенком, как раз в тот период, в который ведет разлом.
Ce serait de la folie d'ouvrir la faille maintenant.
Открыть разлом сейчас будет в высшей степени глупо.
Lorsque le réacteur explose, la faille s'ouvre.
Реактор взрывается, открывается рифт, катастрофа космических масштабов.
Ouvrir la faille, bien sûr, signifie ouvrir ce vaisseau.
Конечно же, открыв рифт, ты начала разрывать корабль.
Je croyais que la faille se dirigeait vers nous.
Мне казалось, что трещина движется в нашу сторону!
Cassandra, en ouvrant la faille, on met toute l'école en danger.
Кассандра, если мы откроем разлом, то подвергнем опасности весь колледж.
Cinq minutes plus tard, la faille s'est élargie.
После этого, через пять минут, разлом значительно увеличился.
Ils viennent à travers la faille, arrivant dans cette réalité.
Они проходят через разлом, материализуются в этой реальности.
Selon vos propre règles, vous auriez dû me laisser me faire aspirer par la faille et la fermer, point final.
Следуя твои собственным правилам, ты должна была позволить затянуть меня в разлом и закрыть его.
Une fois que la faille commencera à se fermer, il ne faudra pas dépasser cette ligne.
После того, как разлом начнется закрываться, вам лучше не находиться по ту сторону этой линии.
Tant que le monstre sera présent, la faille restera ouverte et je pourrai le distraire assez longtemps.
Пока они заставляют монстра появляться, разлом будет оставаться открытым, и они будут отвлекать его достаточно долго.
Si je ne reviens pas, vous devrez pousser l'accélérateur dans la faille.
Если я не вернусь, мне нужно чтобы вы бросили ускоритель в разлом.
Comment va-il faire pour passer à travers la faille ?
Как ты собираешься протащить это сквозь разлом?
Je suis votre seul espoir pour sortir de votre petite bulle, à travers la faille, et dans mon univers.
Я твоя единственная надежда на то, что ты вырвешься из своего маленького пузыря, сквозь разлом, в мою вселенную.
Et la faille de Rose Canyon est sous nos pieds.
А Разлом Роз Каньон прямо под нами!
se brancher à la source d'énergie extraterrestre la plus proche et ouvrir la faille.
присоединиться к ближайшему инопланетному источнику энергии и открыть рифт.
L'accélérateur garde la faille ouverte et la faille alimente l'étrange fonctionnement de l'accélérateur.
Ус... Ускоритель держит разлом открытым, а разлом поддерживает всю эту физику ускорителя.
Chambers a peut-être trouvé la faille.
Возможно, Мэтт Чемберс нашел способ победить систему...
La Grande machine utilise toute sa puissance... pour agrandir la faille temporelle...
В этот момент Великая Машина использует всю свою мощь чтобы увеличить временной разрыв в Секторе 14.
Non, nous savons déjà que ça fermera la faille.
Нет, нам уже известно, что это приведет к закрытию разлома.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 241. Точных совпадений: 241. Затраченное время: 424 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo