Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "la lettonie" на русский

Латвия
Латвийская Республика
Латвии Латвией
Латвийской Республикой
Латвию

Предложения

En 2004, la Lettonie a extradé quatre personnes en application des dispositions précitées du Code de procédure pénale.
В 2004 году Латвия выдала четыре лица в порядке применения вышеуказанных норм Уголовно-процессуального кодекса.
La Lettonie est maintenant bien préparée à l'accueil de demandeurs d'asile.
Сегодня Латвия хорошо подготовлена к приему просителей убежища.
La Lettonie est partie à tous les principaux accords et conventions de non-prolifération.
Латвийская Республика является государством-членом всех основных соглашений и конвенций в области нераспространения.
Elle précise qu'un apatride peut librement quitter la Lettonie et y retourner.
Этот закон, в частности, особо оговаривает, что лицо без гражданства может свободно выезжать из Латвии и возвращаться в нее.
Tous les points de contrôle frontaliers situés sur la frontière orientale de la Lettonie disposent des locaux appropriés.
Во всех пограничных пунктах на восточной границе Латвии оборудованы помещения для потенциальных просителей убежища.
La Lettonie accorde une grande importance à l'universalité du Traité et à son respect.
Латвия придает важное значение достижению универсальности Договора о нераспространении ядерного оружия и его выполнению.
Environ 44 % du nombre total des habitants de la Lettonie sont inscrits comme lecteurs de bibliothèques.
Примерно 44% всех жителей Латвии зарегистрированы как пользователи библиотек.
Au sens des textes juridiques de la Lettonie, les fiançailles sont une promesse mutuelle de contracter le mariage.
По смыслу нормативных актов Латвии помолвка представляет собой взаимное обещание сочетаться браком.
Après le rétablissement de l'indépendance de la Lettonie, l'État a déclaré les citoyens responsables de l'amélioration de leur situation.
После восстановления независимости Латвии государство объявило о том, что каждый гражданин несет ответственность за улучшение своего положения.
La Lettonie a pris un certain nombre de mesures pour réduire l'incidence du cancer.
В Латвии предпринят ряд мер по снижению распространенности рака.
Avant l'occupation soviétique la Lettonie était un des premiers pays d'Europe pour le nombre d'habitants diplômés de l'enseignement supérieur.
До советской оккупации Латвия входила в число лидирующих стран Европы по числу жителей с высшим образованием.
Jusqu'au rétablissement de la Lettonie comme État indépendant son système éducatif faisait partie du système éducatif unique de l'URSS.
До восстановления независимой государственности образовательная система Латвии была частью единой образовательной системы СССР.
La Lettonie a créé une sous-commission spéciale pour promouvoir l'égalité entre les sexes et l'intégrer dans la législation.
В Латвии был создан специальный подкомитет для содействия обеспечению гендерного равенства и подготовки законодательных актов для учета гендерных аспектов.
En 1940, la Lettonie a été occupée par l'Union soviétique et l'économie planifiée a été introduite.
В 1940 году Латвия была оккупирована Советским Союзом и было введено централизованное планирование.
Le Gouvernement de la Lettonie a totalement cessé le dialogue avec les minorités nationales.
Правительство Латвии полностью прекратило диалог с национальными меньшинствами.
La Lettonie est fermement pour des régimes multilatéraux efficaces de contrôle des exportations.
Латвия активно поддерживает эффективные режимы многостороннего экспортного контроля.
La Lettonie ne dispose pas à l'heure actuelle de centrale nucléaire en activité.
В настоящее время в Латвии не существует действующих ядерных объектов.
La Lettonie accorde une grande importance à l'universalité du Traité et à son respect.
Латвия выражает глубокую озабоченность по поводу последних случаев невыполнения, которые подрывают этот Договор.
À cet égard, l'Estonie, la Lettonie et la Lituanie souhaiteraient souligner les points suivants.
В этой связи Эстония, Латвия и Литва хотели бы выделить следующие моменты.
La Lettonie ne possède pas de programme national de recherche spatiale et n'est pas un État membre de l'Agence spatiale européenne.
Латвия не осуществляет национальных программ в области космических исследований и не является государством - членом Европейского космического агентства.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 712. Точных совпадений: 712. Затраченное время: 139 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo