Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: vendu la mèche
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "la mèche" на русский

фитиль
сверло
проболтался
проболтаешься
проболтается
кота из мешка
предохранитель

Предложения

27
T'allumes la mèche, tu jettes la bouteille.
Ты поджигаешь фитиль, бросаешь бутылку.
On doit juste craquer une autre allumette pour allumer la mèche.
Мы должны только поднести спичку и зажечь фитиль.
S'il vous plait retirez la mèche pendant que je regarde si l'artère a besoin d'être clampée.
Прошу, вытащите сверло, а я посмотрю, не нужно ли зажать артерию.
Je ne saurais pas dire si la mèche a pénétré dans ses vaisseaux sanguins sans plus d'images.
Без снимков не узнать, попало ли сверло в кровеносный сосуд.
Tu as 90 secondes pour sortir d'ici dès que la mèche sera allumée.
У тебя есть полторы минуты, чтобы выбраться, пока горит фитиль.
Une bombe n'en devient pas une tant que la mèche ne s'enflamme pas.
Бомба становится бомбой не когда поджигают фитиль.
J'allumais la mèche et les renvoyais dans l'eau
Зажигал фитиль и отпускал её... обратно в воду
Tout ce que nous devons faire est amener la cloche à l'intérieur, placer les charges, allumer la mèche...
Нам только нужно затащить колокол внутрь, поместить на него взрывчатку, поджечь фитиль...
La mèche est courte, alors ne l'allume pas avant d'être face à la soute.
Фитиль короткий, так что не зажигай его пока не подойдешь прямо к бункеру.
Comment as-tu fais la mèche ?
Йо, как ты сделаешь фитиль?
Il nous suffit de rallumer la mèche.
Мы долЖны только поднести спичку и заЖечь фитиль.
Si tu veux la faire dynamiter, tout ce qu'on demande c'est de nous laisser allumer la mèche.
Если вы захотите взорвать его, мы попросим только, чтобы вы разрешили нам поджечь фитиль.
Tu dois me promettre de ne pas vendre la mèche.
Ладно, но ты должна мне пообещать, мама, что ты не проболтаешься.
Elle risque pas de vendre la mèche.
Она вряд ли кому-нибудь это разболтает.
Mais tu dois me promettre que tu ne vendras pas la mèche.
Ладно, но ты должна мне пообещать, мама, что ты не проболтаешься.
Mets la mèche dans l'explosif.
Есть. Воткни фитиль в пластит.
C'est une chose de vouloir vendre la mèche.
Желание обнародовать информацию - это одно.
Elle travaille dans le palais et nous avons besoin de quelqu'un pour récupérer la mèche de tes cheveux.
Она работает во дворце и сейчас нам нужно получить локон твоих волос.
Elle n'a pas toléré que lui ou sa soeur puissent vendre la mèche.
Она не могла позволить ему или его сестре раскрыть её тайну.
Le labo analyse la mèche de cheveux avant de confirmer.
В лаборатории проверят найденную прядь волос.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 99. Точных совпадений: 99. Затраченное время: 87 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo