Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "la paume" на русский

ладони
ладонью
ладонях
ладонь
ладошке
руке
Trois empreintes de doigts et une partie de la paume.
Три подушечки пальцев и часть ладони.
Je me souviens quand je pouvais tenir Diego dans la paume de ma main.
Нет. Я помню, когда мог удержать Диего на ладони.
Tourne la paume vers le haut.
Так, переверни, ладонью вверх.
Frappez avec la paume au menton.
Простой удар ладонью в подбородок.
Le bois trouvé sur la paume de Wooten a été cassé dans un angle descendant.
Куски дерева на ладонях мистера Вутна отломлены под нисходящим углом.
Il a des blessures sur le dos et la paume de la main.
Это подтверждают раны на его костяшках и ладонях.
L'accès au dortoir requiert un scande la paume, patron.
Пропуск в общежитие - отпечаток ладони, босс.
Quand on serre les poings si fort qu'on s'enfonce les ongles dans la paume des mains, on ne rêve pas de faire du poney.
Если человек так крепко сжимает кулаки, что ногти вонзаются в ладони, ему, определённо, снится не катание на пони.
J'aime tes mains, la paume de tes mains...
Я люблю твои ладони... твои руки...
Le type portait une cagoule de ski, mais il avait une cicatrice sur la paume droite.
Да, парень был в маске, но у него был большой шрам на правой ладони.
C'est incroyable, car il est tellement plus costaud que moi aujourd'hui, mais quand Derek est né, il aurait pu tenir dans la paume de la main.
Сейчас это поражает, ведь он настолько больше меня, но когда Дерек родился, он мог уместиться на ладони.
l'empreinte de la paume était une impasse dans le AFIS.
В АФИС по отпечатку ладони ничего не было.
Elle possède 10000 bras, et dans chaque main, elle tient un instrument de libération, et dans la paume de chaque main, il y a des yeux, et ce sont les yeux de la sagesse.
Она стоит с десятью тысячами рук, и в каждой руке - орудие освобождения, на ладони каждой руки - глаза, и это глаза мудрости.
On va de pair, comme la paume de Steve
Мы идем вместе как ладони Стива
Il applique ensuite la bande sur la paume de Dave.
Затем он прилепляет полоску к ладони Дейва.
Un petit porcelet pourrait sans doute tenir dans la paume d'une main, mais elle en a dix.
Каждый поросенок настолько мал, что может поместиться на ладони, но у нее их десять.
Assez petits pour tenir dans la paume.
Но такой маленький, что в руке уместится.
Le centre de la paume a une blessure quelconque.
В центре ладони присутствует какое-то повреждение.
Bon, commencez par poser la paume de vos mains sur votre poitrine.
Хорошо, для начала сложите руки у груди.
C'est notre destinée que nous tenons dans la paume de nos mains.
Это - наша судьба, и мы держим ее в своих руках.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 128. Точных совпадений: 128. Затраченное время: 132 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo