Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "la recette" на русский

рецепта
рецептом
в рецепте
выручку
рецепт
по рецепту

Предложения

Personne n'a encore découvert la recette du bonheur.
Еще никто не открыл рецепта счастья.
Non je n'ai pas la recette.
Нет, у меня нет рецепта.
Je suis la seule personne avec qu'il a partagé la recette.
Я была единственной, с кем он поделился рецептом.
C'est comme la recette de Maman.
Здесь все то же, что в рецепте матери.
En fait, c'était pas la recette.
Вообще-то, дело не в рецепте.
C'est la recette de maman.
Здесь все то же, что в рецепте матери.
Tu fais semblant d'avoir oublié la recette.
Поэтому и сделал вид, что не помнишь рецепта.
Sa soeur m'a envoyé la recette.
Его сестра, миссис Четвуд, прислала мне рецепт.
Malheureusement, la recette et les ingrédients sont déjà disponibles.
К сожалению, способ изготовления, как и необходимые ингредиенты легко доступны.
Il faut juste suivre la recette.
Все, что мы должны делать, так это следовать этому рецепту.
Donne-moi 50 % de la recette du match de ce soir en cadeau de dédommagement pour mes gars.
Отдай мне 50% выручки от сегодняшнего матча как подарок на лечение для моих ребят.
Tous les lundis, ils transfèrent la recette du week-end à la banque en ville.
Каждый понедельник, везут деньги, полученные за выходные, в банк в городе.
Oui, c'est la recette de ma mère.
Да. Это рецепт моей мамы.
L'alcool est la recette secrète de toute télé-réalité.
Но алкоголь - секретная приправа всех реалити-шоу.
Tu prendras la recette, chérie.
Не забудь взять рецепт, дорогая.
C'était bien que tu demandes à Chris la recette de son tagine.
Хорошо, что попросил Криса рецепт.
Un cuisinier de Monterrey m'a donné la recette.
Шеф-повар в Монтеррее дал мне рецепт.
Avant tout commentaire, j'ai suivi la recette cette fois.
Прежде чем ты что-то скажешь, на этот раз я следовала рецепту.
Un amiral a ensuite ramené la recette aux États-Unis.
А один адмирал привез рецепт в США.
Hier soir, j'ai rêvé que nous perdions la recette.
Вчера вечером мне приснилось, что я потерял рецепт...
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 460. Точных совпадений: 460. Затраченное время: 140 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo