Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "la sécurité du passage" на русский

Il va organiser la sécurité du passage.
Le recours aux services de pilotes peut aussi contribuer à assurer la sécurité du passage des navires.
Дополнительным подспорьем в обеспечении безопасного прохода судов могут служить лоцманы.
Dans le document DP/1999/39, l'UNOPS avait révisé à la baisse, de 5,4 millions de dollars, le montant inscrit au budget de 1998-1999 pour les dépenses non renouvelables afférentes à la sécurité du passage à l'an 2000 et à la mise en place du SIG.
В документе DP/1999/39 ЮНОПС пересмотрело свою смету единовременных расходов на 1998-1999 годы, связанных с проектами по решению проблемы компьютерного сбоя 2000 года и внедрению ИМИС, в сторону их снижения до 5,4 млн. долл. США.

Другие результаты

Nous mettons actuellement en oeuvre un solide programmes de formation, d'équipement et de déploiement d'agents du service fédéral de protection chargés d'assurer la sécurité des passagers et du fret dans tous les secteurs.
В настоящее время мы осуществляем во всех секторах масштабную программу подготовки, оснащения и развертывания Федеральной службы охраны для обеспечения безопасности пассажиров и грузов.
Ainsi que l'a noté la Commission dans son neuvième rapport au Conseil de sécurité, la réussite du passage de relais au Tribunal spécial repose aussi sur la mémoire institutionnelle et l'expérience acquises par son personnel.
Как отмечалось Комиссией в ее девятом докладе Совету Безопасности, передача функций будет также зависеть от организационного опыта Комиссии, а также от опыта, накопленного ее сотрудниками.
Concernant la sécurité des passagers des avions en particulier, il a été créé une brigade spécialisée qui assure la sécurité des passagers à bord et celle des aéronefs.
Что касается безопасности авиапассажиров, то была создана специализированная бригада, которая обеспечивает безопасность пассажиров на борту и безопасность воздушных судов.
Bien que ces mesures concernent avant tout la sécurité du système de transport des marchandises, bon nombre d'entre elles viendraient également améliorer la sûreté et la sécurité des passagers.
И хотя эти меры затрагивают в первую очередь аспекты безопасности системы грузовых перевозок, многие из них могли бы способствовать также повышению безопасности и надежности перевозок пассажиров.
Pour la sécurité des passagers, il faut attendre.
Ради остальных на борту, я бы сказал что мы... должны подождать.
La sécurité des passagers est par ordre de Starfleet de première importance.
Безопасность пассажиров важнее всего, согласно приказу флота.
Pour la sécurité des passagers, je m'en tiendrai là.
Ради безопасности людей на самолете я не могу ничего добавить.
Pour la sécurité des passagers, placez aux avant-postes la petite dame boudinée dans son uniforme.
Путь, по которому можно пройти через охрану аэропорта, если вы хотите сделать это как можно быстрее, начинается с полной женщины в обтягивающей униформе.
La sécurité de l'Intérieur a été briefée et toutes les cargaisons et le personnel de sécurité des passagers sont en alerte.
Нац безопасность была проинформирована и весь персонал по обеспечению безопасности пассажиров и грузов находится в состоянии повышенной готовности.
Dans le cadre de la stratégie transitoire commune KFOR/MINUK, la KFOR a confié à la MINUK le soin d'assurer la sécurité des passagers des chemins de fer.
В рамках переходной стратегии СДК/МООНК СДК передали МООНК ответственность за обеспечение безопасности на железнодорожном транспорте.
Il y va d'une grave infraction à la discipline et de la sécurité des passagers.
Ты поставил под угрозу жизнь и безопасность пассажиров.
Autres mesures visant à améliorer la sécurité aux passages pour piétons
Un conducteur d'autobus est responsable de la sécurité de ses passagers.
Водитель автобуса несёт ответственность за безопасность пассажиров.
Ils contrôlent la sécurité pour chaque passager.
Для безопасности они проверяют каждого пассажира.
Afin de renforcer la sécurité sur les passages à niveau, il est possible de les équiper de radars pour effectuer des contrôles automatiques.
В целях повышения безопасности железнодорожные переезды можно оборудовать радарами для автоматического контроля.
Elles continuent d'assurer la sécurité aux points de passage frontaliers et d'organiser aux frontières des patrouilles aériennes, mobiles et terrestres.
Военнослужащие МООНЛ продолжают обеспечивать безопасность в пунктах пересечения границы и вести воздушное, мобильное и пешее патрулирование границ.
Rendre encore plus rigoureuses les normes d'émission relatives aux polluants atmosphériques et au bruit pour tous les véhicules à moteur et améliorer la sécurité des passagers ainsi que celle des autres usagers de la route.
Необходимо еще больше ужесточить стандарты в отношении выбросов загрязнителей воздуха и уровня шума для всех механических транспортных средств и повысить безопасность как их водителей и пассажиров, так и других пользователей дороги.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 59590. Точных совпадений: 3. Затраченное время: 531 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo