Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: la surveillance des marchés sous la surveillance
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "la surveillance" на русский

Предложения

La communauté internationale doit faire respecter plus rigoureusement le droit humanitaire international et la surveillance représente la première étape dans ce sens.
Международному сообществу необходимо принять более жесткие меры для обеспечения соблюдения норм международного гуманитарного права, и в этой связи мониторинг является первым шагом на пути применения закона.
On pourrait développer davantage la surveillance spatiale.
Космический мониторинг можно было бы развивать далее.
Son programme de contrôle des drogues comprend la surveillance des cultures illicites.
В рамках осуществляемой им Программы по контролю над наркотиками обеспечивается отслеживание всех незаконно выращиваемых культур.
Plusieurs délégations ont dit que la surveillance des variations des stocks pouvait être un moyen approprié d'évaluer le respect du traité.
Несколько делегаций указали, что подходящим способом оценки соблюдения договора мог бы стать мониторинг вариации запасов.
Il faudra également réexaminer les mécanismes de coordination entre les organismes chargés de la surveillance afin de renforcer la coopération interinstitutions.
Действующие механизмы координации между осуществляющими мониторинг учреждениями придется пересмотреть с целью укрепления сотрудничества между этими учреждениями.
Dans certains cas, le rapport propose des mesures concrètes pour surveiller certains indicateurs clefs et évaluer le coût de la surveillance.
В некоторых случаях предлагаются практические шаги по мониторингу определенных ключевых показателей и оцениваются затраты на мониторинг.
C'est la surveillance du quartier.
Меня беспокоит не столько районный вандал, сколько соседский дозор.
La Dimension miroir sert pour l'entraînement, la surveillance...
Мы используем это измерение, чтобы тренироваться, наблюдать, а иногда - сдерживать угрозы.
Elles préconisent également la surveillance des activités du secteur privé.
В этих нормах говорится также о необходимости наблюдения за действиями частного сектора.
Les techniques que nous utilisons pour la surveillance.
Значит, та же техника, которую мы используем для надзора за границей.
Ainsi, aucun État n'échappera à la surveillance internationale.
Таким образом, ни одна страна не будет свободна от международного контроля.
On continue quand même la surveillance.
В любом случае мы пока продолжим следить за ней.
La plupart étaient intersectorielles et concernaient l'observation systématique et la surveillance.
Большинство из них являются технологиями многопрофильного применения, отнесенными к области систематических наблюдений и мониторинга.
Voyez avec le FBI pour la surveillance.
Договорись с ФБР о наблюдении, мы будем там.
En attendant, faudra faire avec la surveillance fédérale.
А пока, знаете, вам придётся работать под присмотром федералов.
Ils ont retirés la surveillance sur toi.
Ты же уже знаешь, с тебя сняли наблюдение.
Agent Boden, vous supervisiez la surveillance de Fordham.
ГРЕГСОН: Агент Боден, Вы несли ответственность за наблюдение за Фордхемом.
Écrivains, journalistes et artistes ne pouvaient plus supporter la lourde censure et la surveillance.
Писатели, журналисты и художники больше не могли выносить жесткую цензуру и надзор.
Les propositions du Secrétaire général concernant la surveillance s'appliquent essentiellement aux États.
Предложения Генерального секретаря относительно наблюдения относятся в основном к государствам.
En outre, la surveillance et les procédures d'évaluation des résultats sont spécifiées.
Более того, подробно описаны процедуры мониторинга и оценки.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 4900. Точных совпадений: 4900. Затраченное время: 285 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo