Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "lampe à incandescence" на русский

Искать lampe à incandescence в: Синонимы
лампа накаливания
лампы накаливания
лампе накаливания
ламп накаливания
стандартной лампой накаливания
Feu-brouillard avant utilisant une lampe à incandescence de la catégorie...
Передняя противотуманная фара, в которой используется лампа накаливания категории"
5/ Flux lumineux utilisé pour effectuer les mesures conformément au paragraphe 3.9. du présent Règlement. Note: La lampe à incandescence R2 n'est pas recommandée pour les nouveaux modèles de projecteurs.
5/ Измерительный световой поток для проведения измерений в соответствии с пунктом 3.9 настоящих Правил. Примечание: Лампа накаливания R2 не рекомендуется для новых моделей фар.
3.3 Au dos, ils portent l'indication de la catégorie de lampe à incandescence utilisée.
На задней стороне фары должна быть указана категория использованной лампы накаливания.
5/ L'excentricité n'est mesurée que dans les directions horizontale et verticale de la lampe à incandescence telle qu'elle est représentée par la figure.
5/ Эксцентриситет измеряется лишь в горизонтальном и вертикальном направлениях лампы накаливания в том виде, в каком она представлена на чертеже.
3.1.2 Puissance nominale : puissance absorbée marquée sur la lampe à incandescence qui peut être incorporée dans la désignation internationale de la catégorie correspondante.
3.1.2 Номинальная мощность: потребляемая мощность, указанная на лампе накаливания, которая может быть включена в международное обозначение соответствующей категории.
La puissance d'essai doit dans tous les cas correspondre à la valeur inscrite sur une lampe à incandescence conçue pour être utilisée sous une tension de 12 volts, à moins que le demandeur ne précise qu'elle peut être utilisée sous une tension différente.
Применяемая мощность во всех случаях должна соответствовать указанной величине в лампе накаливания для номинального напряжения в 12 В, за исключением тех случаев, когда в заявке на официальное утверждение указывается, что данная фара может использоваться при другом напряжении.
Les dessins ont pour seul but d'illustrer les principales dimensions de la lampe à incandescence
Чертежи служат исключительно для иллюстрации основных размеров лампы накаливания
Une modification de la couleur d'une lampe à incandescence ou de la couleur d'un filtre ne constitue pas une modification du type.».
Изменение цвета лампы накаливания или цвета любого фильтра не означает изменение типа".
«3.4.2 Dans le cas d'une lampe à incandescence comportant une ampoule revêtue, après la période de vieillissement prévue au paragraphe 3.4.1»
"3.4.2 В случае лампы накаливания, имеющей цветную колбу, после прохождения цикла старения, оговоренного в пункте 3.4.1..."
«doit être au moins égal à 85 % du flux lumineux spécifié pour la lampe à incandescence correspondante émettant une lumière blanche.»
"... должна составлять не менее 85% от установленной величины светового потока соответствующей лампы накаливания, испускающей белый свет".
Paragraphe 6.3, modifier comme suit: «6.3 On se sert d'une lampe à incandescence incolore étalon de la catégorie indiquée par le fabricant, construite pour une tension nominale de 12 V et fournie par le fabricant.
Пункт 6.3 изменить следующим образом: "6.3 Для проверки используется эталонная лампа накаливания с бесцветной колбой категории, указанной заводом-изготовителем, рассчитанная на номинальное напряжение 12 В и представленная заводом-изготовителем.
La coloration éventuelle du faisceau lumineux peut être obtenue soit par l'ampoule de la lampe à incandescence, soit par la lentille du feu de brouillard avant, soit par tout autre moyen approprié."
В соответствующих случаях окраска светового пучка может быть получена с помощью колбы лампы накаливания или с помощью рассеивателя передней противотуманной фары либо любым другим подходящим способом".
Lampe à incandescence halogène: oui/non 2/".
Галогенная лампа накаливания: да/нет 2/"
1.2.4 la catégorie de la lampe à incandescence.
1.2.4 категория лампы накаливания.
L'axe central recherché sur l'écran doit coïncider avec le centre de la longueur de la lampe à incandescence.
Плоскость отсчета на экране должна совпадать с центром лампы накаливания.
La feuille de caractéristiques de la douille correspondant à la catégorie de lampe à incandescence utilisée est employée.
Патрон лампы накаливания должен соответствовать характеристикам, приведенным в публикации МЭК 61-2, третье издание, 1969 года.
Elle doit être constituée par une lampe à incandescence dont la température est comprise entre 2800 et 3250 K ou par un diode électro-luminescente verte ayant un maximum d'énergie de rayonnement entre 550 et 570 nm.
В качестве источника света должна использоваться лампа накаливания с цветовой температурой 2800-3250 К или зеленый светоиспускающий диод со спектральным верхним диапазоном волн длиной 550-570 нм.
Une fois les mesures effectuées, on déplace le récepteur autour de la lampe à incandescence par pas bidirectionnels d'environ 30º jusqu'à ce que la zone définie aux paragraphes 2.3.2 ou 2.3.3 soit couverte.
После проведения измерения приемник перемещают вокруг лампы накаливания в двухмерных осевых направлениях с диапазоном 30º до полного охвата площади, указанной в пунктах 2.3.2 или 2.3.3.
Paragraphe 5.4, renuméroter 5.3.1.1 et modifier comme suit: «5.3.1.1 Le dispositif doit être conçu de telle façon que la lampe à incandescence ne puisse être fixée autrement que dans sa position appropriée7/.».
Пункт 5.4, изменить нумерацию на 5.3.1.1, а текст следующим образом: "5.3.1.1 Конструкция устройства должна быть такой, чтобы лампа накаливания могла крепиться к отражателю только в надлежащем положении 7/".
Flux lumineux de mesure : valeur du flux lumineux spécifié pour l'essai de la lampe à incandescence dans le projecteur-étalon, comme spécifié au paragraphe 3.8.
3.1.6 Контрольный световой поток: номинальный световой поток эталонной лампы накаливания, к которому должны быть отнесены оптические характеристики осветительного прибора.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 74. Точных совпадений: 74. Затраченное время: 134 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo