Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "langue de travail" на русский

рабочий язык
рабочим языком
рабочего языка
рабочие языки
рабочем языке
Tout représentant peut prendre la parole dans sa propre langue à condition d'assurer une interprétation simultanée dans une langue de travail.
Любой представитель может выступать на своем родном языке при условии, что он обеспечивает синхронный перевод на рабочий язык.
La langue de travail de coordination SUD est le français.
Рабочий язык Координационного центра Юга - французский.
Il a été décidé également que la langue de travail de la Sous-Commission serait l'anglais.
Было также решено, что рабочим языком Подкомиссии будет английский.
L'anglais est la langue de travail du Comité.
Рабочим языком Комитета является английский язык.
Par ailleurs, le choix de la langue de travail prioritairement requise est effectué en fonction de la langue la plus utilisée dans l'exercice de la fonction concernée.
Впрочем, выбор рабочего языка, который требуется в первую очередь, осуществляется в зависимости от языка, наиболее используемого при выполнении конкретных должностных обязанностей.
La Présidence peut autoriser l'emploi d'une langue officielle de la Cour comme langue de travail si cela est à son avis propre à améliorer l'efficacité de la procédure.
Президиум может разрешить использование официального языка Суда в качестве рабочего языка, если он считает, что это будет способствовать повышению эффективности судопроизводства.
La principale langue de travail est le français, du fait que la plupart des membres du personnel sont recrutés localement.
Основным рабочим языком является французский, поскольку большинство сотрудников набирается на месте.
Tous les centres désignés ont choisi leur langue de travail et ont indiqué être en mesure de communiquer en anglais.
Все назначенные центры определили свой рабочий язык и указали, что они могут осуществлять контакты на английском языке.
La langue de travail des États régionaux est déterminée par les régions elles-mêmes.
Рабочий язык региональных штатов определяют сами регионы.
La langue de travail des réunions d'experts convoquées par le secrétariat est le plus souvent l'anglais.
Рабочим языком на совещаниях групп экспертов, созываемых Секретариатом, как правило, является английский язык.
Les principales raisons en sont que l'anglais est la langue de travail du Parlement et que les ressources financières sont insuffisantes.
Главными их них являются обязательное знание английского языка, который является рабочим языком парламента, и нехватка финансовых средств.
La langue de travail du Riigikogu est régie par la loi relative aux règles de procédure du Riigikogu.
Рабочий язык Рийгикогу определяется Законом о правилах процедуры Рийгикогу.
Dans bien des cas, aux fins de la communication interne ou pour d'autres raisons, il y a, dans la pratique, une langue de travail de facto.
На практике во многих организациях для удобства внутреннего общения или в силу иных причин имеется какой-либо фактически используемый рабочий язык.
Comme la langue de travail du groupe sera l'anglais, la connaissance de cette langue a aussi été retenue comme critère.
Поскольку рабочим языком группы должен быть английский язык, одним из критериев было также знание этого языка.
Ces éclaircissements peuvent être fournis sous la forme d'exposés ou de documents additionnels et être traduits par le Secrétariat, si nécessaire, dans la langue de travail de la Sous-Commission.
Разъяснения могут представляться в форме презентаций или дополнительных материалов и в случае необходимости переводиться Секретариатом на рабочий язык подкомиссии.
Les membres du groupe de travail spécial utilisent Internet comme principal moyen de communication et emploient essentiellement, chaque fois que possible, une langue de travail unique.
Члены специальной рабочей группы применяют в качестве основного средства коммуникации сеть Интернет и, когда возможно, используют преимущественно один рабочий язык.
Il est dans l'attente de la traduction officielle de ces documents rédigés en hébreu, qui n'est pas une langue de travail des Nations Unies.
БАПОР ожидает официального перевода документов с иврита, не являющегося рабочим языком Организации Объединенных Наций.
Aux dires des secrétariats, le système de notation des fonctionnaires subalternes n'affecte pas de manière négative ces derniers lorsque la langue de travail qu'ils maîtrisent le mieux n'est pas la même que celle de leur chef hiérarchique.
По мнению секретариатов, система квалификации сотрудников низших категорий не сказывается отрицательно на последних, если рабочий язык, которым они лучше всего владеют, не совпадает с языком их непосредственного начальника.
D'autre part, les exigences linguistiques d'un poste donné ne tiennent pas toujours compte du fait que le postulant peut éventuellement avoir à travailler en équipe avec des collègues qui utilisent également à bon droit une autre langue de travail.
С другой стороны, языковые требования, предусмотренные конкретной должностью не всегда учитывают тот факт, что кандидату вполне возможно придется работать в одном коллективе с коллегами, которые также по полному праву пользуются другим рабочим языком.
Hors siège, l'anglais ou le français, ou les deux, sont utilisés sauf si l'une des autres langues officielles est utilisée aussi comme langue de travail.
За пределами штаб-квартиры используются английский или французский, либо оба языка, если только один из других официальных языков не используется так же, как рабочий язык.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 83. Точных совпадений: 83. Затраченное время: 146 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo