Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "le «" на русский

Предложения

Le désarmement a effectivement commencé avec le « bûcher de la paix » organisé le 30 juillet 2007 à Bouaké.
Разоружение фактически началось с проведением 30 июля 2007 года в Буаке церемонии «костер мира».
Selon un point de vue, le «dommage significatif» était le seuil à conserver.
Согласно одному из них, в качестве порога следует сохранить понятие "значительного вреда".
Dans le contexte actuel de détérioration, il pourrait être nécessaire de renforcer le « quatuor » sur le terrain au niveau politique.
Возможно, в нынешней обострившейся обстановке «квартет» нуждается в усилении на местах на политическом уровне.
Un résultat clef en a été le « mécanisme de financement adapté au but poursuivi » pour le programme d'éducation du Libéria.
Одним из основных итогов стало создание целевого механизма финансирования плана развития образования в Либерии.
À l'origine, le « fokontany » était le village traditionnel malgache.
Изначально «фоконтани» - это традиционная малагасийская деревня.
Au « Puntland » et dans le « Somaliland », on signale toujours des affaires de harcèlement de journalistes.
В «Пунтленде» и «Сомалиленде» сообщалось о случаях запугивания журналистов.
C'est ce premier rapport qui introduisait devant la CDI le «système souple» et le défendait vigoureusement.
Именно в этом первом докладе он представил Комиссии "гибкую систему" и решительно отстаивал ее).
Trop longtemps le peuple afghan a patiemment attendu de pouvoir toucher le « dividende de la paix ».
Слишком долго афганский народ терпеливо ждал «мирных дивидендов».
Appelons cela le « paradoxe de l'élargissement ».
Назовем это «парадоксом расширения».
Les vues sont partagées quant à la nécessité de définir le « handicap » et les « personnes handicapées ».
Мнения разделились по поводу необходимости давать определения понятий «инвалидность» и «инвалиды».
Plusieurs études récentes ont révélé que le «coût du temps» n'a pas cessé d'augmenter au cours des dernières décennies.
В ряде недавних исследований было показано, что за последние десятилетия увеличилась "стоимость времени".
Comme la Commission l'a reconnu dans la note 303, les organisations internationales sont régies par le « principe de spécialité ».
Как признала Комиссия в сноске 303, в отношении международных организаций действует «принцип специализации».
Alors nous avons inventé le « pour la voix ».
Поэтому мы придумали «за голос».
Le programme couvrait également le «Puntland» et Mogadishu.
Программа репатриации охватывала также "Пунтленд" и Могадишо.
Il a également indiqué que la pauvreté et le développement étaient des questions très importantes pour le «Puntland».
Он также заявил, что ключевыми проблемами для "Пунтленда" являются нищета и проблемы развития.
La combinaison efficace de ces dimensions s'appelle le « pouvoir intelligent ».
Эффективное сочетание данных измерений называется «умной властью».
Plus précisément, le « risque exceptionnel » mentionné dans la Convention n'a pas été défini.
В частности, не было дано определения упоминаемому в Конвенции «особому риску».
Tournez-vous vers la coopération, le « comment ».
Посмотрите на взаимодействие, ответьте на вопрос «как?».
Le Gouvernement argentin affirme que la seule manière de régler le « conflit » concernant les îles Falkland consiste à prendre en compte leurs intérêts.
Правительство Аргентины утверждает, что единственным способом разрешения «спора» вокруг Фолклендских островов является учет интересов их населения.
Il a souhaité obtenir des informations supplémentaires sur les bonnes pratiques, y compris le «Modèle international».
Он заявил о заинтересованности в получении дополнительной информации о надлежащей практике, в том числе о "Международной модели".
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 43635. Точных совпадений: 2391. Затраченное время: 409 мс

le comité +10k
le conseil +10k
le rapport +10k
le projet +10k
le fait +10k
le nombre +10k

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo