Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "le drame" на русский

драма
трагедия
драму
драмы
трагедию
той драме
главной трагедией
Mais dans mon cas, le drame est là aussi.
Но в моём случае это ещё и драма.
Qu'importe la langue, le drame s'achève toujours de la même manière.
Но независимо от языка, драма всегда заканчивается одинаково.
Vous savez, Rillieux, c'est le drame de ma vie.
Рийе - это трагедия моей жизни.
Le drame du Rwanda est un drame pour la planète tout entière.
Трагедия Руанды - это трагедия всего мира.
Tu es sure de ne pas être un paratonnerre pour le drame ?
Ты уверена, что сделала все, чтобы развернулась драма, не так ли?
Le drame est compliqué, et parfois la comédie n'est pas dans nos cordes.
Драма - это тяжело, а комедия иногда просто не наш конёк.
Le drame de la pauvreté, de l'exclusion sociale et de la répartition inégale des revenus continue de tyranniser nos peuples.
Трагедия нищеты, социальной изоляции и несправедливого распределения доходов в наших странах по-прежнему не избита.
Je voulais venir pour partager le drame.
Я хотел быть здесь, чтобы... выразить соболезнования.
Impossible de vendre après le drame.
После случившегося они даже не смогли продать ферму.
Je pensais que ce serait le drame de ma vie, mais...
Я знал, что это должно быть главной трагедией моей жизни, но...
Le monde entier a suivi le drame tragique qui s'est abattu sur le Soudan.
Весь мир следил за большой трагедией, обрушившейся на Судан.
Enfin, avec tout le drame et les pleurs...
Я имею в виду, всю эту драму, слезы.
Quelque soit le drame personnel qui vous affecte, il vaudrait bien mieux...
Какую личную драму Вы бы тут ни разыгрывали, было бы куда умнее...
À son âge, on n'affronte pas le drame.
Дети в возрасте Мэйсона не знают, как пережить трагедию.
Bonnie, tu as le drame de ton petit-ami fantôme.
Бонни, у тебя своя драма с твоим парнем и призраком.
Désolé pour tout le drame, professeur.
Извини за это представление, Профессор.
Et malgré le drame, Harvey m'aurait renvoyé.
И даже... даже с учетом того, что произошло с Мэнди, Харви все еще может уволить меня.
Parfois, vous êtes entraîné dans le drame de vos voisins.
Иногда становишься участником соседских семейных драм.
Les participants à cette réunion devront faire des choix cruciaux dans le drame humain qui se déroule.
Участникам этого Саммита предстоит принять важные решения в связи с продолжающейся человеческой трагедией.
Il y avait là le drame.
Было что-то в этом от драмы.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 219. Точных совпадений: 219. Затраченное время: 173 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo