Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "le groupe d'experts sur la côte d'ivoire" на русский

Группой экспертов по Кот-д'Ивуару
Группа экспертов по Кот-д'Ивуару
Группы экспертов по Кот-д'Ивуару
Группе экспертов по Кот-д'Ивуару
Le Groupe a collaboré avec le Groupe d'experts sur la Côte d'Ivoire.
Группа действовала в сотрудничестве с Группой экспертов по Кот-д'Ивуару.
J'encourage la poursuite d'actions concrètes, telles que l'audit indépendant proposé par le Groupe d'experts sur la Côte d'Ivoire.
Я рекомендую принятие конкретных мер, таких, как независимая аудиторская проверка, предложенная Группой экспертов по Кот-д'Ивуару.
Dans son rapport du 11 juin 2007, le Groupe d'experts sur la Côte d'Ivoire a dit ne pas avoir trouvé d'éléments qui permettent de conclure à l'existence de violations majeures du régime des sanctions.
В своем докладе от 11 июня 2007 года Группа экспертов по Кот-д'Ивуару сообщила, что она не обнаружила свидетельств серьезных нарушений режима санкций.
Le 11 juin 2007, le Groupe d'experts sur la Côte d'Ivoire a soumis son rapport aux membres du Comité, qui ont examiné ultérieurement les observations et recommandations qui y figuraient.
11 июня 2007 года Группа экспертов по Кот-д'Ивуару представила членам Комитета свой доклад, после чего члены Комитета обсудили содержащиеся в этом докладе замечания и рекомендации.
Compte tenu de ce déficit, les prévisions de dépenses pour le Groupe d'experts sur la Côte d'Ivoire pour 2009 s'élèvent à 1334000 dollars.
С учетом этого дефицита общие потребности Группы экспертов по Кот-д'Ивуару на 2009 год составят 1334000 долл. США нетто.
Dans ses précédents rapports, le Groupe d'experts sur la Côte d'Ivoire a mis l'accent sur le Mali, qui à son avis était probablement l'un des principaux points de sortie des diamants ivoiriens en violation du régime des sanctions.
В предыдущих докладах Группы экспертов по Кот-д'Ивуару Мали упоминалась как один из возможных крупных пунктов вывоза ивуарийских алмазов в нарушение режима санкций.
Les activités d'exploitation de diamants se poursuivent en Côte d'Ivoire voisine, comme l'a confirmé le Groupe d'experts sur la Côte d'Ivoire.
Добыча алмазов продолжается в соседнем Кот-д'Ивуаре, что было подтверждено Группой экспертов по Кот-д'Ивуару.
Comme l'a demandé le Conseil de sécurité, le Groupe d'experts a coopéré avec le Groupe d'experts sur la Côte d'Ivoire créé en application de la résolution 1842.
По просьбе Совета Безопасности Группа поддерживала сотрудничество с Группой экспертов по Кот-д'Ивуару, назначенной резолюцией 1842.
Il a effectué des missions conjointes avec le Groupe d'experts sur la Côte d'Ivoire en Guinée, comme il l'a indiqué plus haut, et à Washington du 13 au 15 avril 2009.
Как уже отмечалось в пункте 7 выше, Группа участвовала в проведении совместных с Группой экспертов по Кот-д'Ивуару миссий в Гвинею, а также в Вашингтон, округ Колумбия, в период с 13 по 15 апреля 2009 года.
Lorsqu'il a examiné la possibilité de l'importation en fraude de diamants ivoiriens au Libéria, le Groupe a échangé des informations avec le Groupe d'experts sur la Côte d'Ivoire.
В процессе рассмотрения возможностей контрабандного ввоза в Либерию ивуарийских алмазов Группа поделилась информацией с Группой экспертов по Кот-д'Ивуару.
Le Groupe d'experts a également mené des enquêtes régionales et échangé des données sur la question des diamants avec le Groupe d'experts sur la Côte d'Ivoire.
Группа провела также расследования на региональном уровне и поделилась информацией по вопросам, касающимся алмазов, с Группой экспертов по Кот-д'Ивуару.
Photos numériques prises par le Groupe d'experts sur la Côte d'Ivoire le 20 février 2008 et par l'expert en diamant du Processus de Kimberley le 27 août 2008.
Цифровые фотографии, снятые Группой экспертов по Кот-д'Ивуару 20 февраля 2008 года и экспертом по алмазам Кимберлийского процесса 27 августа 2008 года.
Dans son rapport, le Groupe d'experts sur la Côte d'Ivoire a fait ressortir le rôle que joue l'exploitation des ressources naturelles dans le financement des dépenses militaires du Gouvernement et des activités militaires des Forces nouvelles.
В своем докладе Группа экспертов по Кот-д'Ивуару подчеркнула роль эксплуатации природных ресурсов в финансировании как военных расходов правительства, так и военной деятельности «Новых сил».
Dans l'exercice de son mandat, le Groupe d'experts sur le Libéria collabore avec des groupes similaires créés par le Conseil de sécurité, en particulier le Groupe d'experts sur la Côte d'Ivoire.
При выполнении своего мандата Группа экспертов по Либерии сотрудничает с аналогичными группами, учрежденными Советом Безопасности, в частности с Группой экспертов по Кот-д'Ивуару.
Le Groupe d'experts a coopéré avec le Groupe d'experts sur la Côte d'Ivoire, désigné en application de la résolution 1782, pour s'occuper plus spécialement des problèmes relatifs au commerce des diamants et du problème des armes et de la sécurité.
Группа осуществляла сотрудничество с Группой экспертов по Кот-д'Ивуару, назначенной в соответствии с резолюцией 1782, особенно по вопросам торговли алмазами, поставок оружия и обеспечения безопасности.
Le Groupe d'experts sur la Côte d'Ivoire, par exemple, coopère avec d'autres groupes d'experts, en particulier le Groupe d'experts sur le Libéria créé par la résolution 1521 et reconstitué par les résolutions 1579 et 1607.
Группа экспертов по Кот-д'Ивуару, например, сотрудничает с другими соответствующими группами экспертов, в частности с Группой экспертов по Либерии, учрежденной резолюцией 1521 и вновь учрежденной в резолюциях 1579 и 1607.
Il a également participé à des discussions du comité spécial sur la Côte d'Ivoire du Groupe de travail de suivi du Processus de Kimberley et il collabore avec le Groupe d'experts sur la Côte d'Ivoire en ce qui concerne la question des diamants.
Группа приняла также участие в обсуждениях, организованных специальным комитетом по Кот-д'Ивуару, по мониторингу Рабочей группой Кимберлийского процесса и в настоящее время сотрудничает с Группой экспертов по Кот-д'Ивуару по вопросам, связанным с алмазами.
Le Groupe d'experts s'est également rendu en Guinée du 2 au 5 mars 2009 au cours d'une mission conjointe avec le Groupe d'experts sur la Côte d'Ivoire et en Sierra Leone le 12 mai 2009.
Группа посетила также Гвинею в период со 2 по 5 марта 2009 года в ходе проведения совместной миссии с Группой экспертов по Кот-д'Ивуару и Сьерра-Леоне 12 мая 2009 года.
Le Groupe s'est rendu en Côte d'Ivoire du 5 au 10 septembre 2008 et a eu des entretiens avec le Groupe d'experts sur la Côte d'Ivoire, ainsi qu'avec les représentants d'un certain nombre de ministères et d'autres organismes.
Группа экспертов по Либерии находилась в Кот-д'Ивуаре с 5 по 10 сентября 2008 года и провела там встречи с Группой экспертов по Кот-д'Ивуару, а также с представителями ряда министерств и правительственных ведомств.
Le Groupe d'experts sur la Côte d'Ivoire a fait observer que la mise en œuvre de tels programmes permettrait de limiter les obstacles pouvant entraver le processus de paix en cours et de créer un climat de sécurité plus propice.
Группа экспертов по Кот-д'Ивуару отметила, что эти программы эффективно способствовали бы уменьшению числа возможных препятствий, мешающих осуществляемому мирному процессу, и помогали бы формировать более благоприятную обстановку в плане безопасности.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 83477. Точных совпадений: 28. Затраченное время: 515 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo