Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "le lendemain matin" на русский

Искать le lendemain matin в: Синонимы
Et le lendemain matin, Lance était mort.
А потом, на следующее утро, Лэнс был мертв.
Mmh - Mmh il n'y avait que répétition le lendemain matin.
Ммм Нет, до репетиции на следующее утро.
Ils m'ont trouvé le lendemain matin, errant sur la lande.
Меня нашли следующим утром, слоняющегося по болотам.
Mais mon vol décolle le lendemain matin.
Но мой самолёт улетает следующим утром.
Je l'ai trouvé dans la baignoire le lendemain matin.
Наутро я нашла её в ванне.
Et le lendemain matin, c'est quand je l'ai vue.
А на следующее утро я увидел её.
Ensuite, il allait au travail le lendemain matin et il y avait une nouvelle montagne à gérer.
На следующее утро приходил на работу - а там новые завалы.
Son associée a trouvé son corps lorsqu'elle est venue travailler le lendemain matin.
Тело нашла её партнёрша по бизнесу, когда пришла на работу следующим утром.
Je lui ai parlé le lendemain matin.
Я говорил с ней на следующее утро.
Elle est partie quand je suis revenue le lendemain matin.
Она ушла, когда я вернулась следующим утром.
La procédure standard était de les remettre pour l'analyse, le lendemain matin.
По правилам их нужно было передать для анализа на следующее утро.
Et quand j'ai ouvert le lendemain matin, "Last dance" était sur la platine.
Плюс, когда я открылся следующим утром, в проигрывателе была песня "Последний танец".
Je suis allé payer Tony le lendemain matin.
На следующее утро я пошёл к Тони расплатиться.
Trey s'est pointé chez moi assez tôt le lendemain matin.
Трой появился у моего дома довольно рано, следующим утром.
La police m'a appelé sur l'autoroute le lendemain matin car ils étaient en panne.
Полиция звонила мне с автострады следующим утром, потому что они сломались.
J'ai entendu le lendemain matin qu'elle avait été transportée à l'hôpital.
Я слышала следующим утром, что она спешила в больницу.
J'ai cru qu'elle aurait oublié le lendemain matin.
Я думал, она забудет об этом на следующее утро.
J'ai vu un prêtre le lendemain matin.
На следующее утро я увидел священника у дома Вилетта.
Notre commandant est revenu à la base le lendemain matin et a ordonné aux autres commandants de nous libérer.
Наш командир вернулся на базу на следующее утро и приказал другим командирам отпустить нас.
La compagnie l'a déposé dans la rue, ils devaient le récupérer le lendemain matin.
Компания поставила его на улице, а забрать его должны были на следующее утро.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 225. Точных совпадений: 225. Затраченное время: 115 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo