Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: le sang chaud
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "le sang" на русский

кровь
кровотечение
малокровия
крови кровью
кровопролития
кровопролитие
кровоток

Предложения

Remettez-nous vos armes et gardez le sang.
Сдайте ваше оружие, и мы оставим вам кровь.
La bactérie peut entrer par le sang.
Кишечные бактерии могут попасть в кровь и другими путями.
L'argent fait couler le sang.
Ничто не проливает кровь так, как деньги.
Il faut que le sang circule.
Нужно, чтобы кровь продолжала бежать по жилам.
Comme ça, pour arrêter le sang.
Подними руку вверх, чтобы остановить кровь. Хорошо.
Quand je suis retournée voir, quelqu'un avait nettoyé le sang.
Позже я вернулась туда, но кто-то уже вытер всю кровь.
Ainsi, vous savez que le sang coule profondément.
Так что, вы знаете, кровь течет глубоко.
Les gens adorent le sang, la mort.
Люди любят кровь, обожают смерть.
Nous sommes ici pour faire couler le sang, Votre Sainteté.
Мы здесь, чтобы проливать кровь, Ваше Святейшество.
Parce que c'est le sang de Klaus qui l'a créé.
Он верен Клаусу, потому что кровь Клауса породила его.
Le coup de feu, le sang sur ma chaussure...
Звук выстрела, кровь на моей обуви.
N'oublie pas de mentionner le sang que nous avons trouvé dans ton coffre.
Не забудь упомянуть кровь, которую мы нашли в твоем багажнике.
C'est trop faible pour pomper le sang.
Сердце слишком слабое, чтобы перекачивать кровь.
Les traits de caractères ne se transmettent par le sang.
Черты характера не передаются через кровь.
Ça fouette le sang, ça maintient en forme, oui.
Разгоняет кровь, держит в форме.
J'ai effectivement jeté le sang sur sa voiture.
Я действительно вылила кровь на его машину.
Mais le sang des autres animaux indique que le tireur a utilisé cette flèche auparavant.
Да, человеческая кровь совпала с Филбруком. Но кровь других животных свидетельствует о том, что стрелок использовал эту стелу и раньше.
Je peux sentir le sang d'Elijah sur toi.
Я чую на тебе кровь Элайджи.
J'ai testé le sang trouvé sur la chaussure de l'homme.
Я проверил кровь на мужской туфле.
Il n'y a que le sang qui peut nous libérer maintenant.
Теперь лишь кровь может освободить нас.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 3699. Точных совпадений: 3699. Затраченное время: 149 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo