Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "les autochtones" на русский

коренные народы
коренное население
коренные жители
аборигены
коренных народов коренными народами коренным народам
коренных народах
коренным населением
коренного населения
коренных жителей
аборигенов

Предложения

Durant cette période, les autochtones représentaient 2,4 % de la population.
В 2001-2002 годах коренные народы составляли 2,4 процента населения Австралии.
En matière d'emploi, les autochtones sont souvent victimes de l'inégalité et de l'exploitation.
В плане получения работы коренные народы часто сталкиваются с неравенством и эксплуатацией.
Le Gouvernement australien a aidé les autochtones à mettre en place des réseaux de représentation par le biais de processus régionaux de consultation.
Правительство Австралии поддержало коренное население в деле создания представительных сетей через организацию в районах соответствующих консультаций.
Dans une autre cause récente, la Cour suprême reconnaissait l'incidence disproportionnée du système de justice pénale sur les autochtones.
В связи с другим недавним делом, которое рассматривал Верховный суд, было признано непропорционально высокое воздействие системы уголовного правосудия на коренное население.
Il demande dans quelle mesure les autochtones bénéficient des mêmes droits politiques que le reste de la population étant donné qu'ils vivent dans des zones reculées.
Он спрашивает, в какой мере коренные жители пользуются теми же политическими правами, что и остальное население, учитывая отдаленность их районов проживания.
À maintes reprises, les autochtones ont mis en évidence les incidences néfastes des accords commerciaux sur leurs communautés.
Во многих случаях коренные народы указывают на негативные последствия торговых соглашений для их общин.
Le représentant autochtone du Mouvement indien Tupaj Amaru a déclaré que les autochtones étaient les grandes victimes de la mondialisation.
Представитель коренных народов, выступавший от Движения индейцев "Тупак Амару", заявил, что коренные народы стали жертвами глобализации.
Il s'est dit particulièrement préoccupé par la pollution de l'eau douce utilisée par les autochtones pour leur production alimentaire.
Он выразил особое беспокойство по поводу загрязнения пресной воды, которую коренные народы используют для производства продовольствия.
Les programmes et projets les plus efficaces sont souvent ceux auxquels les autochtones ont été activement associés de diverses façons.
Наиболее успешные программы и проекты часто охватывают коренные народы конструктивным образом и по ряду направлений.
Ce constat est d'autant plus important pour la Bolivie, où les autochtones représentent 60 % de la population nationale.
Это особенно важно для Боливии, поскольку коренные народы составляют 60 процентов ее населения.
Il a fait observer que les politiques visant l'assimilation pouvaient avoir un effet destructeur sur les autochtones.
По замечанию г-на Ханта, политика ассимиляции может оказывать на коренные народы губительное воздействие.
Les États reconnaissaient que les autochtones avaient les mêmes droits que les autres membres de la communauté nationale s'agissant de réinstallation et de déplacement.
Все государства согласились, что коренные народы имеют такие же права в отношении переселения и перемещения, как и другие члены их национальных общин.
À ce propos, M. Pillai souhaiterait savoir en particulier si les autochtones ont accès à l'eau potable.
В этой связи гну Пиллаи хотелось бы, в частности, знать, имеют ли коренные народы доступ к питьевой воде.
On aime se plonger dans la culture et rencontrer les autochtones.
И нам... нам обоим нравится погружаться в культуру и знакомиться с местными жителями.
Dès lors, 80 % du continent australien pouvaient faire l'objet de revendications foncières par les autochtones.
С тех пор 80 % территории австралийского континента могли стать предметом земельных притязаний коренных народов.
Une stratégie nationale sur la violence familiale parmi les autochtones a été élaborée par le Gouvernement australien et approuvée par les États et Territoires.
Национальная стратегия борьбы с бытовым насилием среди аборигенов была разработана австралийским правительством и одобрена штатами и территориями.
Une autre approche consiste à reconnaître constitutionnellement les autochtones comme étant le peuple premier du pays concerné.
Другой подход заключается в конституционном признании коренного населения в качестве первого народа соответствующей страны.
Plus de 50 observateurs représentant les autochtones et les gouvernements ont pris la parole lors de l'examen de cette question.
По данному подпункту выступило около 50 наблюдателей от организаций коренных народов и правительств.
En deuxième lieu, l'institutionnalisation des services d'enseignement pour les autochtones pose de nombreux problèmes.
Во-вторых, существуют многочисленные проблемы в плане организации образовательных услуг для коренных народов.
Elle a apporté une contribution essentielle à l'élaboration du programme d'enseignement bilingue interculturel pour les autochtones de cette région.
Этот университет сыграл ведущую роль в деле разработки Программы межкультурного двуязычного образования для коренных народов этого региона.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 807. Точных совпадений: 807. Затраченное время: 163 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo