Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "les domestiques" на русский

слуги
прислуга
слуг
домашнюю прислугу
домашних работников
слугами
домашней прислуги
прислугой
горничных
Иностранцы, работающие в качестве прислуги

Предложения

On a tous les esclaves, les cornichons et les domestiques désirés.
У нас есть рабы, корнишоны, слуги, каких только можно пожелать.
Même les domestiques s'y croient, ici.
Даже слуги здесь воображают о себе.
Personne ne doit soupçonner, pas même les domestiques.
Никто не должен ничего заподозрить, даже прислуга.
C'est exact, le grenier est au 3ème, là où séjournaient les domestiques.
Все верно, поэтому чердак на третьем этаже занимала прислуга.
Vous avez dû être levé avant les domestiques.
Должно быть, вы поднялись раньше слуг.
Armez les servantes, les domestiques, tout ceux qui peuvent porter une arme.
Вооружи горничных, слуг, любого, кто может носить оружие.
J'espère juste que nous n'avons pas trop choqué les domestiques.
Я лишь надеюсь, мы не слишком шокировали слуг.
Ne parlons pas de ça devant les domestiques.
Давай не будем обсуждать это в присутствии слуг.
Une fois de plus, les domestiques sont en bas et nous sommes livrés à nous-même.
Значит опять: слуги внизу, а мы одни.
Tu sais ce que les domestiques disent de Margaret.
Ты знаешь, что говорят слуги про Маргарет?
Nous avons trois jours, avant que les domestiques rentrent et le trouvent.
Его не найдут три дня, пока слуги не вернутся в понедельник вечером.
Autant pour les visiteurs que pour les domestiques il m'est désagréable de rencontrer dans mon antichambre un parent de ma femme dans un pareil accoutrement.
Ровно как слуг и посетителей, мне неприятно встречать в моей приемной родственника моей жены в таком нелепом одеянии.
Dans l'autre cas, les domestiques du requérant ont vu des soldats iraquiens enlever presque tous ses effets personnels, y compris les coffres contenant les bijoux.
Во второй претензии слуги заявителя стали очевидцами того, как иракские солдаты унесли с собой практически все личные вещи заявителя, включая сейфы с хранившимися в них ювелирными изделиями.
M. Al-Khasawneh a proposé d'inclure certaines personnes liées au chef d'État, par exemple les membres de sa famille vivant avec lui et les domestiques attachés à son service personnel, et peut-être aussi les premiers ministres et les ministres des affaires étrangères.
Аль-Хасауна предложил включить определенных лиц, связанных с главой государства, таких как члены его семьи, проживающие вместе с ним, и его личная прислуга, а также, возможно, премьер-министров и министров иностранных дел.
Les domestiques sont toujours bien plus conservateurs que leurs employeurs.
Слуги всегда намного консервативнее своих хозяев.
Les domestiques devaient être morts de peur.
Я уверена, слуги ужасно перепугались.
Il y a les domestiques...
Для этого у нас есть прислуга.
J'entends les domestiques chuchoter au loin.
Слышу, как шепчутся слуги.
Je congédierai les domestiques.
Я также отсылаю отсюда слуг.
Tous les domestiques le pensent.
Все слуги так думают.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 109. Точных совпадений: 109. Затраченное время: 120 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo