Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "les organisateurs" на русский

Предложения

Donc, les organisateurs m'ont demandé de terminer avec une spéculation audacieuse.
Организаторы попросили меня закончить смелым предположением.
En 1988, les organisateurs fondèrent un Club de la paix Lennon qui exigea le retrait des troupes soviétiques.
В 1988 году организаторы основали клуб Мира имени Леннона, который потребовал вывода советских войск.
Le Président a remercié les organisateurs et levé la séance.
Председатель поблагодарил организаторов и объявил совещание закрытым.
Nous remercions les organisateurs de cette conférence que nous trouvons très opportune et très importante.
Мы хотели бы поблагодарить организаторов этого форума, который мы считаем крайне своевременным и чрезвычайно важным.
L'hébergement hôtelier sera réservé par les organisateurs pour les participants inscrits.
Для зарегистрированных участников организаторами будут забронированы гостиничные номера.
Un rapport officiel et un compte rendu intégral des débats seront établis et publiés par les organisateurs du Forum.
Официальный доклад и отчет о заседаниях будут подготовлены и опубликованы организаторами Форума.
Chaque semestre, les organisateurs fournissent à la bibliothèque de l'Association nationale des non- et malvoyants l'enregistrement sonore des conférences.
Каждый семестр организаторы передают в библиотеку Национальной ассоциации венгерских слепых и слабовидящих звукозаписи лекций.
Le deuxième jour de l'Atelier, les organisateurs ont fait circuler un questionnaire parmi les participants.
На второй день работы практикума его организаторы провели анкетный опрос участников.
Durant leurs préparatifs, les organisateurs pourraient, le cas échéant, se concerter avec les coprésidents et le secrétariat du Groupe d'experts.
В процессе подготовки организаторы могут, при необходимости, консультироваться с сопредседателями и секретариатом Группы экспертов.
Je voudrais également remercier les organisateurs des réunions régionales qui ont eu lieu un peu partout dans le monde ces derniers mois.
Хотел бы также поблагодарить организаторов региональных встреч, состоявшихся за последние месяцы во всем мире.
Les actes en ont été publiés par les organisateurs du pays hôte.
Материалы семинара были опубликованы организаторами принимающей страны.
Il a remercié les participants et les organisateurs et prononcé la clôture du séminaire.
Он поблагодарил участников и организаторов и закрыл семинар.
Compte tenu de la nature pacifique de la campagne, les autorités devraient s'abstenir de faire pression sur les organisateurs.
С учетом мирного характера этой кампании властям следует воздержаться от оказания давления на организаторов.
Les participants et les organisateurs se sont félicités de la participation du secrétariat.
Участники и организаторы были признательны секретариату за его участие.
Un document de deux pages a également été élaboré sur la base du formulaire fourni par les organisateurs.
Может быть также подготовлен двухстраничный документ с использованием типовой формы, полученной от организаторов.
Plusieurs instructions ont été ouvertes contre les organisateurs des incidents, y compris pour des cas de violence interethnique.
Были возбуждены несколько дел в отношении организаторов насильственных действий, включая дела, касающиеся межэтнического насилия.
Le secrétariat de la Conférence facilitera la collaboration entre les organisateurs de réunions.
Секретариат ВКУОБ будет содействовать сотрудничеству между организаторами заседаний.
Contacte les organisateurs de la conférence.
Ладно, свяжись с организаторами конференции.
Dans ce genre de jeux, les organisateurs sont presque toujours anonymes.
Ну, в играх, вроде этой, организаторы почти всегда анонимны.
En ce qui le concerne, il est prêt à participer, s'il y a lieu, au suivi de la réunion avec les organisateurs.
Со своей стороны, Специальный докладчик готов в случае необходимости совместно с организаторами принять участие в последующей деятельности.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 335. Точных совпадений: 335. Затраченное время: 194 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo