Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: selon les registres
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "les registres" на русский

регистрах регистры реестры записи реестрам
данным
регистрам
регистров реестров
реестрами
регистрами
списки
реестр
РВПЗ

Предложения

C'est le premier instrument international contraignant sur les registres des rejets et transferts de polluants.
Протокол является первым юридически обязательным международным документом о регистрах выбросов и переносе загрязнителей.
Les délégations seront invitées à examiner et à adopter une résolution des signataires sur les registres des rejets et transferts de polluants.
Делегациям будет предложено рассмотреть и принять резолюцию сторон, которые подпишут протокол о регистрах выбросов и переноса загрязнителей.
A présent, les cadastres et les registres d'État sont tenus à jour par des organismes distincts.
В настоящее время государственные кадастры и регистры ведутся разными организациями.
Depuis lors, les registres fournissent des données suffisantes pour permettre, par exemple, un recensement quotidien de la population.
С тех пор регистры позволяют получать достаточный объем информации для проведения, например, ежедневной переписи населения.
Comprenant les registres nationaux, le registre du mécanisme pour un développement propre et le relevé des transactions.
Включают в себя национальные реестры, реестр механизма чистого развития и регистрационный журнал операций.
Certains pays utilisent depuis longtemps les registres administratifs pour produire des statistiques officielles.
Для составления официальных статистических данных некоторые страны уже давно используют административные реестры.
L'information contenue dans les registres administratifs peut être conservée de diverses manières.
Хранение информации, включенной в административные реестры, может осуществляться несколькими способами.
Dans de nombreux pays, les registres administratifs utilisés à des fins statistiques sont informatisés et les données sont disponibles sous forme électronique.
Во многих странах используемые для статистических целей административные реестры автоматизированы и данные имеются в электронном формате.
En ce qui concerne les registres de personnes, l'identification est réalisée à partir des numéros individuels d'identité.
В регистрах физических лиц идентификация производится с использованием личного идентификационного номера.
À cet égard, on a mentionné les registres des émissions dans l'air et l'eau ainsi que les registres des déchets.
В этой связи упоминались регистры выбросов в атмосферу и водную среду и регистры отходов.
Le nombre de plaintes déposées est consigné dans les registres de l'administration pénitentiaire.
Администрация пенитенциарных учреждений регистрирует все полученные жалобы.
Ça prendra des semaines à trouver, si les registres existent.
Это заняло бы недели, чтобы найти это, если бы такие записи вообще существовали.
Il nous faut confirmer son nom pour les registres.
Нам просто нужно подтвердить ее имя для протокола.
J'ai dû lui montrer les registres.
Мне пришлось лишь показать ей наши финансовые отчеты.
Pendant que vous cherchez les registres, je pourrais y aller.
Пока Вы будете листать учетные книги, я съезжу.
Mais les registres de la sécurité ignorent ces règlements.
Но транспортная безопасность не в курсе этих заморочек.
Ce nom peut généralement être vérifié en consultant les registres publics des sociétés et entités commerciales conservées par chaque État.
Это наименование можно, как правило, проверить в публичном перечне корпоративных и коммерческих структур, которые ведет каждое государство.
Toutefois, une fois les registres en place, cette solution pouvait être économique.
Однако последующее использование адаптированных регистров может привести к экономии средств.
Les livres et les registres du débiteur ont été conservés et stockés aux îles Caïmans.
Учетная документация и бухгалтерские книги должника велись и хранились на Каймановых островах.
L'argent, et j'ai les registres.
Деньги, и записи в книге.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1129. Точных совпадений: 1129. Затраченное время: 165 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo