Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "lettre de recommandation" на русский

Искать lettre de recommandation в: Синонимы
рекомендательное письмо
рекомендацию
письмо с рекомендациями
характеристику
La seule chose dont j'ai besoin pour compléter ma candidature est une lettre de recommandation.
Единственное, что мне нужно для полностью оформленной заявки, так это рекомендательное письмо.
Maria avait écris à Davis une lettre de recommandation en votre nom.
Мария попросила Дэвиса написать рекомендательное письмо.
Après avoir lu ça, je veux lui écrire une lettre de recommandation.
И после того, что я прочитал, я лично хочу написать ей рекомендацию.
Steve, je vais t'écrire une bonne lettre de recommandation.
Стив, я напишу тебе прекрасную рекомендацию.
Et voilà une autre lettre de recommandation.
Elle est censée m'aider à écrire - mes lettre de recommandation.
Она должна была помочь мне написать письмо с рекомендациями.
J'espérais que tu pourrais me faire une lettre de recommandation.
Я надеялся, что ты дашь рекомендацию.
Il me faut une lettre de recommandation.
Так что мне очень нужно рекомендательное письмо.
C'est ta lettre de recommandation, tu es libre.
Вот твоё рекомендательное письмо, так что ты свободна.
Je sais, Ross m'a demandé une lettre de recommandation.
Да, знаю. Росс попросил у меня рекомендацию.
Caroline. Je me sens mal parce que je n'ai pas signé ta lettre de recommandation.
Кэролайн, я переживал из-за того, что не подписал ваше рекомендательное письмо.
Excellence, si vous pouviez écrire une lettre de recommandation à la police.
Если бы вы могли написать письмо с рекомендациями в полицию...
Et bien, Andy m'a écrit une belle lettre de recommandation pour l'agence d'adoption, et je pense que je lui devais au moins ça.
Ну, Энди написал мне очень хорошее рекомендательное письмо для агенства усыновлений. и мне вроде как казалось, что я ему должна.
Avez-vous cette lettre de recommandation que j'ai promise à Hellwarth ?
У тебя есть то рекомендательное письмо, что я обещал Хелварту?
J'ai lu sa lettre de recommandation, et il est dit, que s'il avait eu les yeux fermés, il n'aurait pas pu savoir que c'était une femme.
Я читала его рекомендательное письмо, и он сказал: Если бы его глаза были закрыты, он не знал бы, что она была женщиной.
Il est fréquent que l'employeur doive fournir une lettre de parrainage et le HCR Namibie remet également aux réfugiés et demandeurs d'asile une lettre de recommandation.
Зачастую требуется, чтобы работодатель выдавал письмо о поручительстве, а отделение УВКБ в Намибии также выдает рекомендательное письмо беженцам и лицам, ходатайствующим о предоставлении им убежища.
Tu peux me donner une lettre de recommandation ?
Рекомендацию хоть мне дашь?
Voici ta lettre de recommandation.
Mais si tu pars sans un mois de préavis, dis adieu à ma lettre de recommandation.
Но если ты уйдешь от сюда без предоставленного мне уведомления за месяц, то можешь поцеловать мое письмо с рекомендациями на прощание.
Il semblerait que vous n'ayez qu'une seule lettre de recommandation De J.L. Hall.
Кажется, что у вас только одно рекомендательное письмо от Д. Л. Холла.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 72. Точных совпадений: 72. Затраченное время: 80 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo